送別詩

送別詩朗讀

楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。

柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸?

送別詩譯文及註釋

譯文

楊柳青青,枝葉垂到了地上。楊花漫漫,在空中紛亂地飛舞。

送別的時候眼裡的柳條折盡,楊花飛絕。請問遠行的人什麼時候回來呢?

註釋

著地:碰到地。

漫漫:遍佈貌。

攪:《說文》:亂也。

借問:敬詞,請問。

送別詩鑑賞

  這首出自隋朝的《送別》,其作者已無法考證,然而詩中借柳抒發的那份戀戀不捨的心境,卻流傳至今。據說,折柳送別的風俗始於漢代。古人贈柳,寓意有二:一是柳樹速長,角它送友意味著無論漂泊何方都能枝繁葉茂,而纖柔細軟的柳絲則象徵著情意綿綿;二是柳與“留”諧音,折柳相贈有“挽留”之意。而我們今天從詩歌中所看到的用“柳”來表現離情別緒的詩句,要早於這種“習俗”。

  柳條折盡了楊花也已飛盡,借問一聲遠行的人什麼時候回來呢

  注:古人常折楊柳枝表送別

  也有一種說法認為此時表面是送別詩實際表達的是對隋朝滅亡的詛咒,因為隋煬帝姓楊。

  這又另一種解釋:

  末兩句寫春已歸去而人未歸來。折柳,本意在贈別;今柳條折盡,則意味著離別已久,睹舊物而懷遠人。飛花,本意指春暮;今楊花飛盡,則意味著春歸已久,覺行人反不如春之知情。末句直扣題旨,問夫歸否;說明她已憂思滿懷,情渴似火,故似火山熔岩迸湧而出。其氣度韻味,自不尋常。

猜你喜歡

虞羲 : 送別詩

唯有一字書,寄之南飛雁。

()
蕭綱 : 送別詩

行行異沂海,依依別路歧。水苔隨纜聚,岸柳拂舟垂。

石菌生懸葉,江槎流臥枝。燭盡悲宵去,酒滿惜將離。

()
範雲 : 送別詩

東風柳線長,送郎上河梁。未盡樽前酒,妾淚已千行。

不愁書難寄,但恐鬢將霜。望懷白首約,江上早歸航。

()
謝朓 : 臨溪送別詩

悵望南浦時,徙倚北樑步。葉上涼風初,日隱輕霞暮。

荒城迥易陰,秋溪廣難渡。沫泣豈徒然,君子行多露。

()
王褒 : 送別裴儀同詩

河橋望行旅,長寧送故人。沙飛似軍幕,蓬卷若車輪。

邊衣苦霜雪,愁貌捐風塵。行路皆兄弟,千里念相親。

()
謝朓 : 臨溪送別詩

悵望南浦詩。

徙倚北樑步。

()
薩都剌 : 題李溉之送別詩卷

清平三曲動明皇,四海知名李白狂。把酒探春送行客,揮毫字字柳花香。

()

悽悽遊子若飄蓬,明月清樽只暫同。

南望千山如黛色,愁君客路在其中。

()
沈約 : 送別友人詩

君東我亦西。

銜悲涕如霰。

()