上篇
秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席捲天下,包舉宇內,囊括四海之意,併吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具;外連衡而鬥諸侯。於是秦人拱手而取西河之外。
孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業,因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山之眾。於是六國之士,有甯越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關而攻秦。秦人開關延敵,九國之師,逡巡而不敢進。秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。於是從散約敗,爭割地而賂秦。秦有餘力而制其弊,追亡逐北,伏屍百萬,流血漂櫓。因利乘便,宰割天下,分裂山河。強國請服,弱國入朝。延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。
及至始皇,奮六世之餘烈,振長策而御宇內,吞二週而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首繫頸,委命下吏。乃使蒙恬北築長城而守藩籬,卻匈奴七百餘里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。於是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪傑,收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然後踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固。良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也。
始皇既沒,餘威震於殊俗。然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數百之眾,轉而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下雲集響應,贏糧而景從。山東豪俊遂並起而亡秦族矣。
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陳涉之位,非尊於齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤耰棘矜,非銛於鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗於九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。然而成敗異變,功業相反,何也?試使山東之國與陳涉度長絜大,比權量力,則不可同年而語矣。然秦以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有餘年矣;然後以六合為家,崤函為宮;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。
中篇
秦滅周祀,並海內,兼諸侯,南面稱帝,以養四海。天下之士,斐然向風。若是,何也?曰:近古之無王者久矣。周室卑微,五霸既滅,令不行於天下。是以諸侯力政,強凌弱,眾暴寡,兵革不休,士民罷弊。今秦南面而王天下,是上有天子也。既元元之民冀得安其性命,莫不虛心而仰上。當此之時,專威定功,安危之本,在於此矣。
秦王懷貪鄙之心,行自奮之智,不信功臣,不親士民,廢王道而立私愛,焚文書而酷刑法,先詐力而後仁義,以暴虐為天下始。夫兼併者高詐力,安危者貴順權,此言取與守不同術也。秦離戰國而王天下,其道不易,其政不改,是其所以取之守之者無異也。孤獨而有之,故其亡可立而待也。借使秦王論上世之事,並殷、周之跡,以制御其政,後雖有淫驕之主,猶未有傾危之患也。故三王之建天下,名號顯美,功業長久。
今秦二世立,天下莫不引領而觀其政。夫寒者利裋褐,而飢者甘糟糠。天下囂囂,新主之資也。此言勞民之易為仁也。向使二世有庸主之行而任忠賢,臣主一心而憂海內之患,縞素而正先帝之過;裂地分民以封功臣之後,建國立君以禮天下;虛囹圄而免刑戮,去收孥汙穢之罪,使各反其鄉里;發倉廩,散財幣,以振孤獨窮困之士;輕賦少事,以佐百姓之急;約法省刑,以持其後,使天下之人皆得自新,更節修行,各慎其身;塞萬民之望,而以盛德與天下,天下息矣。即四海之內皆歡然各自安樂其處,惟恐有變。雖有狡害之民,無離上之心,則不軌之臣無以飾其智,而暴亂之奸弭矣。
二世不行此術,而重以無道:壞宗廟與民,更始作阿房之宮;繁刑嚴誅,吏治刻深;賞罰不當,賦斂無度。天下多事,吏不能紀;百姓困窮,而主不收恤。然後奸偽並起,而上下相遁;蒙罪者眾,刑戮相望於道,而天下苦之。自群卿以下至於眾庶,人懷自危之心,親處窮苦之實,鹹不安其位,故易動也。是以陳涉不用湯、武之賢,不借公侯之尊,奮臂於大澤,而天下響應者,其民危也。
故先王者,見終始不變,知存亡之由。是以牧民之道,務在安之而已矣。下雖有逆行之臣,必無響應之助。故曰:“安民可與為義,而危民易與為非”,此之謂也。貴為天子,富有四海,身在於戮者,正之非也。是二世之過也。
下篇
秦兼諸侯山東三十餘郡,脩津關,據險塞,繕甲兵而守之。然陳涉率散亂之眾數百,奮臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,橫行天下。秦人阻險不守,關樑不閉,長戟不刺,強弩不射。楚師深入,戰於鴻門,曾無藩籬之難。於是山東諸侯並起,豪俊相立。秦使章邯將而東征,章邯因其三軍之眾,要市於外,以謀其上。群臣之不相信,可見於此矣。子嬰立,遂不悟。借使子嬰有庸主之材而僅得中佐,山東雖亂,三秦之地可全而有,宗廟之祀宜未絕也。
秦地被山帶河以為固,四塞之國也。自繆公以來至於秦王二十餘君,常為諸侯雄。此豈世賢哉?其勢居然也。且天下嘗同心並力攻秦矣,然困於險阻而不能進者,豈勇力智慧不足哉?形不利、勢不便也。秦雖小邑,伐並大城,得阨塞而守之。諸侯起於匹夫,以利會,非有素王之行也。其交未親,其民未附,名曰亡秦,其實利之也。彼見秦阻之難犯,必退師。案土息民以待其弊,收弱扶罷以令大國之君,不患不得意於海內。貴為天子,富有四海,而身為禽者,救敗非也。
秦王足己而不問,遂過而不變。二世受之,因而不改,暴虐以重禍。子嬰孤立無親,危弱無輔。三主之惑,終身不悟,亡不亦宜乎?當此時也,也非無深謀遠慮知化之士也,然所以不敢盡忠指過者,秦俗多忌諱之禁也,——忠言未卒於口而身糜沒矣。故使天下之士傾耳而聽,重足而立,闔口而不言。是以三主失道,而忠臣不諫,智士不謀也。天下已亂,奸不上聞,豈不悲哉!先王知壅蔽之傷國也,故置公卿、大夫、士,以飾法設刑而天下治。其強也,禁暴誅亂而天下服;其弱也,王霸徵而諸侯從;其削也,內守外附而社稷存。故秦之盛也,繁法嚴刑而天下震;及其衰也,百姓怨而海內叛矣。故周王序得其道,千餘載不絕;秦本末並失,故不能長。由是觀之,安危之統相去遠矣。
鄙諺曰:“前事之不忘,後事之師也。”是以君子為國,觀之上古,驗之當世,參之人事,察盛衰之理,審權勢之宜,去就有序,變化因時,故曠日長久而社稷安矣。
上篇
秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦,斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
中篇
秦灭周祀,并海内,兼诸侯,南面称帝,以养四海。天下之士,斐然向风。若是,何也?曰:近古之无王者久矣。周室卑微,五霸既灭,令不行于天下。是以诸侯力政,强凌弱,众暴寡,兵革不休,士民罢弊。今秦南面而王天下,是上有天子也。既元元之民冀得安其性命,莫不虚心而仰上。当此之时,专威定功,安危之本,在于此矣。
秦王怀贪鄙之心,行自奋之智,不信功臣,不亲士民,废王道而立私爱,焚文书而酷刑法,先诈力而后仁义,以暴虐为天下始。夫兼并者高诈力,安危者贵顺权,此言取与守不同术也。秦离战国而王天下,其道不易,其政不改,是其所以取之守之者无异也。孤独而有之,故其亡可立而待也。借使秦王论上世之事,并殷、周之迹,以制御其政,后虽有淫骄之主,犹未有倾危之患也。故三王之建天下,名号显美,功业长久。
今秦二世立,天下莫不引领而观其政。夫寒者利裋褐,而饥者甘糟糠。天下嚣嚣,新主之资也。此言劳民之易为仁也。向使二世有庸主之行而任忠贤,臣主一心而忧海内之患,缟素而正先帝之过;裂地分民以封功臣之后,建国立君以礼天下;虚囹圄而免刑戮,去收孥污秽之罪,使各反其乡里;发仓廪,散财币,以振孤独穷困之士;轻赋少事,以佐百姓之急;约法省刑,以持其后,使天下之人皆得自新,更节修行,各慎其身;塞万民之望,而以盛德与天下,天下息矣。即四海之内皆欢然各自安乐其处,惟恐有变。虽有狡害之民,无离上之心,则不轨之臣无以饰其智,而暴乱之奸弭矣。
二世不行此术,而重以无道:坏宗庙与民,更始作阿房之宫;繁刑严诛,吏治刻深;赏罚不当,赋敛无度。天下多事,吏不能纪;百姓困穷,而主不收恤。然后奸伪并起,而上下相遁;蒙罪者众,刑戮相望于道,而天下苦之。自群卿以下至于众庶,人怀自危之心,亲处穷苦之实,咸不安其位,故易动也。是以陈涉不用汤、武之贤,不借公侯之尊,奋臂于大泽,而天下响应者,其民危也。
故先王者,见终始不变,知存亡之由。是以牧民之道,务在安之而已矣。下虽有逆行之臣,必无响应之助。故曰:“安民可与为义,而危民易与为非”,此之谓也。贵为天子,富有四海,身在于戮者,正之非也。是二世之过也。
下篇
秦兼诸侯山东三十余郡,脩津关,据险塞,缮甲兵而守之。然陈涉率散乱之众数百,奋臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,横行天下。秦人阻险不守,关梁不闭,长戟不刺,强弩不射。楚师深入,战于鸿门,曾无藩篱之难。于是山东诸侯并起,豪俊相立。秦使章邯将而东征,章邯因其三军之众,要市于外,以谋其上。群臣之不相信,可见于此矣。子婴立,遂不悟。借使子婴有庸主之材而仅得中佐,山东虽乱,三秦之地可全而有,宗庙之祀宜未绝也。
秦地被山带河以为固,四塞之国也。自缪公以来至于秦王二十余君,常为诸侯雄。此岂世贤哉?其势居然也。且天下尝同心并力攻秦矣,然困于险阻而不能进者,岂勇力智慧不足哉?形不利、势不便也。秦虽小邑,伐并大城,得阨塞而守之。诸侯起于匹夫,以利会,非有素王之行也。其交未亲,其民未附,名曰亡秦,其实利之也。彼见秦阻之难犯,必退师。案土息民以待其弊,收弱扶罢以令大国之君,不患不得意于海内。贵为天子,富有四海,而身为禽者,救败非也。
秦王足己而不问,遂过而不变。二世受之,因而不改,暴虐以重祸。子婴孤立无亲,危弱无辅。三主之惑,终身不悟,亡不亦宜乎?当此时也,也非无深谋远虑知化之士也,然所以不敢尽忠指过者,秦俗多忌讳之禁也,——忠言未卒于口而身糜没矣。故使天下之士倾耳而听,重足而立,阖口而不言。是以三主失道,而忠臣不谏,智士不谋也。天下已乱,奸不上闻,岂不悲哉!先王知壅蔽之伤国也,故置公卿、大夫、士,以饰法设刑而天下治。其强也,禁暴诛乱而天下服;其弱也,王霸征而诸侯从;其削也,内守外附而社稷存。故秦之盛也,繁法严刑而天下震;及其衰也,百姓怨而海内叛矣。故周王序得其道,千余载不绝;秦本末并失,故不能长。由是观之,安危之统相去远矣。
鄙谚曰:“前事之不忘,后事之师也。”是以君子为国,观之上古,验之当世,参之人事,察盛衰之理,审权势之宜,去就有序,变化因时,故旷日长久而社稷安矣。
ㄕㄤˋ ㄆㄧㄢ
ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄠˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄩˋ ㄧㄠˊ ㄏㄢˊ ㄓ ㄍㄨˋ , ㄩㄥˇ ㄩㄥ ㄓㄡ ㄓ ㄉㄧˋ , ㄐㄩㄣ ㄔㄣˊ ㄍㄨˋ ㄕㄡˇ ㄧˇ ㄎㄨㄟ ㄓㄡ ㄕˋ , ㄧㄡˇ ㄒㄧˊ ㄐㄩㄢˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ , ㄅㄠ ㄐㄩˇ ㄩˇ ㄋㄟˋ , ㄋㄤˊ ㄍㄨㄚ ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄓ ㄧˋ , ㄅㄧㄥˋ ㄊㄨㄣ ㄅㄚ ㄏㄨㄤ ㄓ ㄒㄧㄣ 。 ㄉㄤ ㄕˋ ㄕˊ ㄧㄝˇ , ㄕㄤ ㄐㄩㄣ ㄗㄨㄛˇ ㄓ , ㄋㄟˋ ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ ㄉㄨˋ , ㄨˋ ㄍㄥ ㄓ , ㄒㄧㄡ ㄕㄡˇ ㄓㄢˋ ㄓ ㄐㄩˋ ; ㄨㄞˋ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄥˊ ㄦˊ ㄉㄡˋ ㄓㄨ ㄏㄡˊ 。 ㄩˊ ㄕˋ ㄑㄧㄣˊ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄥˇ ㄕㄡˇ ㄦˊ ㄑㄩˇ ㄒㄧ˙ ㄏㄜˊ ㄓ ㄨㄞˋ 。
ㄒㄧㄠˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄇㄟˊ , ㄏㄨㄟˋ ㄨㄣˊ 、 ㄨˇ 、 ㄓㄠ ㄒㄧㄤ ㄇㄥˊ ㄍㄨˋ ㄧㄝˋ , ㄧㄣ ㄧˊ ㄘㄜˋ , ㄋㄢˊ ㄑㄩˇ ㄏㄢˋ ㄓㄨㄥ , ㄒㄧ˙ ㄐㄩˇ ㄅㄚ 、 ㄕㄨˇ , ㄉㄨㄥ ㄍㄜ ㄍㄠ ㄩˊ ㄓ ㄉㄧˋ , ㄅㄟˇ ㄕㄡ ㄧㄠˋ ㄏㄞˋ ㄓ ㄐㄩㄣˋ 。 ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄎㄨㄥˇ ㄐㄩˋ , ㄏㄨㄟˋ ㄇㄥˊ ㄦˊ ㄇㄡˊ ㄖㄨㄛˋ ㄑㄧㄣˊ , ㄅㄨˊ ㄞˋ ㄓㄣ ㄑㄧˋ ㄓㄨㄥˋ ㄅㄠˇ ㄈㄟˊ ㄖㄠˊ ㄓ ㄉㄧˋ , ㄧˇ ㄓˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄕˋ , ㄍㄜˊ ㄘㄨㄥˊ ㄉㄧˋ ㄐㄧㄠ , ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄨㄟˊ ㄧ 。 ㄉㄤ ㄘˇ ㄓ ㄕˊ , ㄑㄧˊ ㄧㄡˇ ㄇㄥˋ ㄔㄤˊ , ㄓㄠˋ ㄧㄡˇ ㄆㄧㄥˊ ㄩㄢˊ , ㄔㄨˇ ㄧㄡˇ ㄔㄨㄣ ㄕㄣ , ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄣˋ ㄌㄧㄥˊ 。 ㄘˇ ㄙˋ ㄐㄩㄣ ㄓㄜˇ , ㄐㄧㄝ ㄇㄧㄥˊ ㄓˋ ㄦˊ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ , ㄎㄨㄢ ㄏㄡˋ ㄦˊ ㄞˋ ㄖㄣˊ , ㄗㄨㄣ ㄒㄧㄢˊ ㄦˊ ㄔㄨㄥˊ ㄕˋ , ㄩㄝ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧˊ ㄏㄥˊ , ㄐㄧㄢ ㄏㄢˊ 、 ㄨㄟˋ 、 ㄧㄢˋ 、 ㄔㄨˇ 、 ㄑㄧˊ 、 ㄓㄠˋ 、 ㄙㄨㄥˋ 、 ㄨㄟˋ 、 ㄓㄨㄥ ㄕㄢ ㄓ ㄓㄨㄥˋ 。 ㄩˊ ㄕˋ ㄌㄧㄡˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓ ㄕˋ , ㄧㄡˇ ㄋㄧㄥˊ ㄩㄝˋ 、 ㄒㄩˊ ㄕㄤˋ 、 ㄙㄨ ㄑㄧㄣˊ 、 ㄉㄨˋ ㄏㄜˋ ㄓ ㄕㄨˇ ㄨㄟˊ ㄓ ㄇㄡˊ , ㄑㄧˊ ㄇㄧㄥˊ 、 ㄓㄡ ㄗㄨㄟˋ 、 ㄔㄣˊ ㄓㄣˇ 、 ㄓㄠ ㄏㄨㄚˊ 、 ㄌㄡˊ ㄏㄨㄢˇ 、 ㄓㄞˊ ㄐㄧㄥˇ 、 ㄙㄨ ㄌㄧˋ 、 ㄌㄜˋ ㄧˋ ㄓ ㄊㄨˊ ㄊㄨㄥ ㄑㄧˊ ㄧˋ , ㄨˊ ㄑㄧˇ 、 ㄙㄨㄣ ㄅㄧㄣˋ 、 ㄉㄞˋ ㄊㄨㄛˊ 、 ㄋㄧˊ ㄌㄧㄤˊ 、 ㄨㄤˊ ㄌㄧㄠˋ 、 ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧˋ 、 ㄌㄧㄢˊ ㄆㄛˇ 、 ㄓㄠˋ ㄕㄜ ㄓ ㄌㄨㄣˊ ㄓˋ ㄑㄧˊ ㄅㄧㄥ 。 ㄔㄤˊ ㄧˇ ㄕˊ ㄅㄟˋ ㄓ ㄉㄧˋ , ㄅㄞˇ ㄨㄢˋ ㄓ ㄓㄨㄥˋ , ㄎㄡˋ ㄍㄨㄢ ㄦˊ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄣˊ 。 ㄑㄧㄣˊ ㄖㄣˊ ㄎㄞ ㄍㄨㄢ ㄧㄢˊ ㄉㄧˊ , ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄛˊ ㄓ ㄕ , ㄑㄩㄣ ㄒㄩㄣˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄐㄧㄣˋ 。 ㄑㄧㄣˊ ㄨˊ ㄨㄤˊ ㄕˇ ㄧˊ ㄘㄨˋ ㄓ ㄈㄟˋ , ㄦˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄧˇ ㄎㄨㄣˋ ㄧˇ 。 ㄩˊ ㄕˋ ㄘㄨㄥˊ ㄙㄢˋ ㄩㄝ ㄅㄞˋ , ㄓㄥ ㄍㄜ ㄉㄧˋ ㄦˊ ㄌㄨˋ ㄑㄧㄣˊ 。 ㄑㄧㄣˊ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄌㄧˋ ㄦˊ ㄓˋ ㄑㄧˊ ㄅㄧˋ , ㄓㄨㄟ ㄨㄤˊ ㄓㄨˊ ㄅㄟˇ , ㄈㄨˊ ㄕ ㄅㄞˇ ㄨㄢˋ , ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄝˇ ㄆㄧㄠ ㄌㄨˇ 。 ㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄔㄥˊ ㄅㄧㄢˋ , ㄗㄞˇ ㄍㄜ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ , ㄈㄣ ㄌㄧㄝˋ ㄕㄢ ㄏㄜˊ 。 ㄑㄧㄤˊ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄧㄥˇ ㄈㄨˊ , ㄖㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄨˋ ㄔㄠˊ 。 ㄧㄢˊ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄠˋ ㄨㄣˊ ㄨㄤˊ 、 ㄓㄨㄤ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˊ , ㄒㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ ㄓ ㄖˋ ㄑㄧㄢˇ , ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄨˊ ㄕˋ 。
ㄐㄧˊ ㄓˋ ㄕˇ ㄏㄨㄤˊ , ㄈㄣˋ ㄌㄧㄡˋ ㄕˋ ㄓ ㄩˊ ㄌㄧㄝˋ , ㄓㄣˋ ㄔㄤˊ ㄘㄜˋ ㄦˊ ㄩˋ ㄩˇ ㄋㄟˋ , ㄊㄨㄣ ㄦˋ ㄓㄡ ㄦˊ ㄨㄤˊ ㄓㄨ ㄏㄡˊ , ㄌㄩˇ ㄓˋ ㄗㄨㄣ ㄦˊ ㄓˋ ㄌㄧㄡˋ ㄏㄜˊ , ㄓˊ ㄑㄧㄠ ㄆㄨ ㄦˊ ㄅㄧㄢ ㄔ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ , ㄨㄟ ㄓㄣˋ ㄙˋ ㄏㄞˇ 。 ㄋㄢˊ ㄑㄩˇ ㄅㄞˇ ㄩㄝˋ ㄓ ㄉㄧˋ , ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄟˋ ㄌㄧㄣˊ 、 ㄒㄧㄤˋ ㄐㄩㄣˋ ; ㄅㄞˇ ㄩㄝˋ ㄓ ㄐㄩㄣ , ㄈㄨˇ ㄕㄡˇ ㄒㄧˋ ㄐㄧㄥˇ , ㄨㄟˇ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧˋ 。 ㄋㄞˇ ㄕˇ ㄇㄥˊ ㄊㄧㄢˊ ㄅㄟˇ ㄓㄨˊ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ ㄦˊ ㄕㄡˇ ㄈㄢˊ ㄌㄧˊ , ㄑㄩㄝˋ ㄒㄩㄥ ㄋㄨˊ ㄑㄧ ㄅㄞˇ ㄩˊ ㄌㄧˇ 。 ㄏㄨˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄚˋ ㄦˊ ㄇㄨˋ ㄇㄚˇ , ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄨㄢ ㄍㄨㄥ ㄦˊ ㄅㄠˋ ㄩㄢˋ 。 ㄩˊ ㄕˋ ㄈㄟˋ ㄒㄧㄢ ㄨㄤˊ ㄓ ㄉㄠˋ , ㄈㄣˊ ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄓ ㄧㄢˊ , ㄧˇ ㄩˊ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄡˇ ; ㄏㄨㄟ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄥˊ , ㄕㄚ ㄏㄠˊ ㄐㄧㄝˊ , ㄕㄡ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄅㄧㄥ , ㄐㄩˋ ㄓ ㄒㄧㄢˊ ㄧㄤˊ , ㄒㄧㄠ ㄈㄥ ㄉㄧˊ , ㄓㄨˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄕˊ ㄦˋ , ㄧˇ ㄖㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄇㄧㄣˊ 。 ㄖㄢˊ ㄏㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˊ ㄨㄟˊ ㄔㄥˊ , ㄧㄣ ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄔˊ , ㄐㄩˋ ㄧˋ ㄓㄤˋ ㄓ ㄔㄥˊ , ㄌㄧㄣˊ ㄅㄨˊ ㄘㄜˋ ㄓ ㄩㄢ , ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨˋ 。 ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧㄤˋ ㄐㄧㄣˋ ㄋㄨˇ ㄕㄡˇ ㄧㄠˋ ㄏㄞˋ ㄓ ㄔㄨˋ , ㄒㄧㄣˋ ㄔㄣˊ ㄐㄧㄥ ㄗㄨˊ ㄔㄣˊ ㄌㄧˋ ㄅㄧㄥ ㄦˊ ㄕㄟˊ ㄏㄜˊ 。 ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄧˇ ㄉㄧㄥˋ , ㄕˇ ㄏㄨㄤˊ ㄓ ㄒㄧㄣ , ㄗˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄓㄨㄥ ㄓ ㄍㄨˋ , ㄐㄧㄣ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ , ㄗˇ ㄙㄨㄣ ㄉㄧˋ ㄨㄤˊ ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄓ ㄧㄝˋ ㄧㄝˇ 。
ㄕˇ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧˋ ㄇㄟˊ , ㄩˊ ㄨㄟ ㄓㄣˋ ㄩˊ ㄕㄨ ㄙㄨˊ 。 ㄖㄢˊ ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄨㄥˋ ㄧㄡˇ ㄕㄥˊ ㄕㄨ ㄓ ㄗˇ , ㄇㄤˊ ㄌㄧˋ ㄓ ㄖㄣˊ , ㄦˊ ㄑㄧㄢ ㄒㄧˇ ㄓ ㄊㄨˊ ㄧㄝˇ ; ㄘㄞˊ ㄋㄥˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄓㄨㄥ ㄖㄣˊ , ㄈㄟ ㄧㄡˇ ㄓㄨㄥˋ ㄋㄧˊ 、 ㄇㄛˋ ㄉㄧˊ ㄓ ㄒㄧㄢˊ , ㄊㄠˊ ㄓㄨ 、 ㄧ ㄉㄨㄣˋ ㄓ ㄈㄨˋ ; ㄋㄧㄝˋ ㄗㄨˊ ㄏㄤˊ ㄨˇ ㄓ ㄐㄧㄢ , ㄦˊ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧˇ ㄑㄧㄢ ㄇㄛˋ ㄓ ㄓㄨㄥ , ㄌㄩˋ ㄆㄧˊ ㄅㄧˋ ㄓ ㄗㄨˊ , ㄐㄧㄤ ㄕㄨˋ ㄅㄞˇ ㄓ ㄓㄨㄥˋ , ㄓㄨㄢˇ ㄦˊ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄣˊ , ㄓㄢˇ ㄇㄨˋ ㄨㄟˊ ㄅㄧㄥ , ㄐㄧㄝ ㄍㄢ ㄨㄟˊ ㄑㄧˊ , ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄩㄣˊ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄥˋ , ㄧㄥˊ ㄌㄧㄤˊ ㄦˊ ㄐㄧㄥˇ ㄘㄨㄥˊ 。 ㄕㄢ ㄉㄨㄥ ㄏㄠˊ ㄐㄩㄣˋ ㄙㄨㄟˋ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧˇ ㄦˊ ㄨㄤˊ ㄑㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄧˇ 。
ㄑㄧㄝˇ ㄈㄨ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄖㄨㄛˋ ㄧㄝˇ , ㄩㄥ ㄓㄡ ㄓ ㄉㄧˋ , ㄧㄠˊ ㄏㄢˊ ㄓ ㄍㄨˋ , ㄗˋ ㄖㄨㄛˋ ㄧㄝˇ 。 ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄓ ㄨㄟˋ , ㄈㄟ ㄗㄨㄣ ㄩˊ ㄑㄧˊ 、 ㄔㄨˇ 、 ㄧㄢˋ 、 ㄓㄠˋ 、 ㄏㄢˊ 、 ㄨㄟˋ 、 ㄙㄨㄥˋ 、 ㄨㄟˋ 、 ㄓㄨㄥ ㄕㄢ ㄓ ㄐㄩㄣ ㄧㄝˇ ; ㄔㄨˊ ㄧㄡ ㄐㄧˊ ㄐㄧㄣ , ㄈㄟ ㄒㄧㄢ ㄩˊ ㄍㄡ ㄐㄧˇ ㄔㄤˊ ㄕㄚ ㄧㄝˇ ; ㄓㄜˊ ㄕㄨˋ ㄓ ㄓㄨㄥˋ , ㄈㄟ ㄎㄤˋ ㄩˊ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄛˊ ㄓ ㄕ ㄧㄝˇ ; ㄕㄣ ㄇㄡˊ ㄩㄢˇ ㄌㄩˋ , ㄒㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄩㄥˋ ㄅㄧㄥ ㄓ ㄉㄠˋ , ㄈㄟ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄤˋ ㄕˊ ㄓ ㄕˋ ㄧㄝˇ 。 ㄖㄢˊ ㄦˊ ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ ㄧˋ ㄅㄧㄢˋ , ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄤ ㄈㄢˇ , ㄏㄜˊ ㄧㄝˇ ? ㄕˋ ㄕˇ ㄕㄢ ㄉㄨㄥ ㄓ ㄍㄨㄛˊ ㄩˇ ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄉㄨˋ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄚˋ , ㄅㄧˇ ㄑㄩㄢˊ ㄌㄧㄤˋ ㄌㄧˋ , ㄗㄜˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄊㄨㄥˊ ㄋㄧㄢˊ ㄦˊ ㄩˇ ㄧˇ 。 ㄖㄢˊ ㄑㄧㄣˊ ㄧˇ ㄑㄩ ㄑㄩ ㄓ ㄉㄧˋ , ㄓˋ ㄨㄢˋ ㄔㄥˊ ㄓ ㄕˋ , ㄒㄩˋ ㄅㄚ ㄓㄡ ㄦˊ ㄔㄠˊ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄧㄝˋ , ㄅㄞˇ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧˇ ; ㄖㄢˊ ㄏㄡˋ ㄧˇ ㄌㄧㄡˋ ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ , ㄧㄠˊ ㄏㄢˊ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ ; ㄧˋ ㄈㄨ ㄗㄨㄛˋ ㄋㄢˊ ㄦˊ ㄑㄧ ㄇㄧㄠˋ ㄏㄨㄟ , ㄕㄣ ㄙˇ ㄖㄣˊ ㄕㄡˇ , ㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄠˋ ㄓㄜˇ , ㄏㄜˊ ㄧㄝˇ ? ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄅㄨˊ ㄕ ㄦˊ ㄍㄨㄥ ㄕㄡˇ ㄓ ㄕˋ ㄧˋ ㄧㄝˇ 。
ㄓㄨㄥ ㄆㄧㄢ
ㄑㄧㄣˊ ㄇㄧㄝˋ ㄓㄡ ㄙˋ , ㄅㄧㄥˋ ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ , ㄐㄧㄢ ㄓㄨ ㄏㄡˊ , ㄋㄢˊ ㄇㄧㄢˋ ㄔㄥ ㄉㄧˋ , ㄧˇ ㄧㄤˇ ㄙˋ ㄏㄞˇ 。 ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄕˋ , ㄈㄟˇ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄈㄥ 。 ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ , ㄏㄜˊ ㄧㄝˇ ? ㄩㄝ : ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨˇ ㄓ ㄨˊ ㄨㄤˊ ㄓㄜˇ ㄐㄧㄡˇ ㄧˇ 。 ㄓㄡ ㄕˋ ㄅㄟ ㄨㄟˊ , ㄨˇ ㄅㄚˋ ㄐㄧˋ ㄇㄧㄝˋ , ㄌㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄩˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ 。 ㄕˋ ㄧˇ ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄌㄧˋ ㄓㄥˋ , ㄑㄧㄤˊ ㄌㄧㄥˊ ㄖㄨㄛˋ , ㄓㄨㄥˋ ㄅㄠˋ ㄍㄨㄚˇ , ㄅㄧㄥ ㄍㄜˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡ , ㄕˋ ㄇㄧㄣˊ ㄆㄧˊ ㄅㄧˋ 。 ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄋㄢˊ ㄇㄧㄢˋ ㄦˊ ㄨㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ , ㄕˋ ㄕㄤˋ ㄧㄡˇ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧㄝˇ 。 ㄐㄧˋ ㄩㄢˊ ㄩㄢˊ ㄓ ㄇㄧㄣˊ ㄐㄧˋ ㄉㄜˊ ㄢ ㄑㄧˊ ㄒㄧㄥˋ ㄇㄧㄥˋ , ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄒㄧㄣ ㄦˊ ㄧㄤˇ ㄕㄤˋ 。 ㄉㄤ ㄘˇ ㄓ ㄕˊ , ㄓㄨㄢ ㄨㄟ ㄉㄧㄥˋ ㄍㄨㄥ , ㄢ ㄨㄟˊ ㄓ ㄅㄣˇ , ㄗㄞˋ ㄩˊ ㄘˇ ㄧˇ 。
ㄑㄧㄣˊ ㄨㄤˊ ㄏㄨㄞˊ ㄊㄢ ㄅㄧˋ ㄓ ㄒㄧㄣ , ㄒㄧㄥˊ ㄗˋ ㄈㄣˋ ㄓ ㄓˋ , ㄅㄨˊ ㄒㄧㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄔㄣˊ , ㄅㄨˊ ㄑㄧㄣ ㄕˋ ㄇㄧㄣˊ , ㄈㄟˋ ㄨㄤˊ ㄉㄠˋ ㄦˊ ㄌㄧˋ ㄙ ㄞˋ , ㄈㄣˊ ㄨㄣˊ ㄕㄨ ㄦˊ ㄎㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄈㄚˇ , ㄒㄧㄢ ㄓㄚˋ ㄌㄧˋ ㄦˊ ㄏㄡˋ ㄖㄣˊ ㄧˋ , ㄧˇ ㄅㄠˋ ㄋㄩㄝˋ ㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄕˇ 。 ㄈㄨ ㄐㄧㄢ ㄅㄧㄥˋ ㄓㄜˇ ㄍㄠ ㄓㄚˋ ㄌㄧˋ , ㄢ ㄨㄟˊ ㄓㄜˇ ㄍㄨㄟˋ ㄕㄨㄣˋ ㄑㄩㄢˊ , ㄘˇ ㄧㄢˊ ㄑㄩˇ ㄩˇ ㄕㄡˇ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄨˋ ㄧㄝˇ 。 ㄑㄧㄣˊ ㄌㄧˊ ㄓㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄦˊ ㄨㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ , ㄑㄧˊ ㄉㄠˋ ㄅㄨˊ ㄧˋ , ㄑㄧˊ ㄓㄥˋ ㄅㄨˋ ㄍㄞˇ , ㄕˋ ㄑㄧˊ ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄑㄩˇ ㄓ ㄕㄡˇ ㄓ ㄓㄜˇ ㄨˊ ㄧˋ ㄧㄝˇ 。 ㄍㄨ ㄉㄨˊ ㄦˊ ㄧㄡˇ ㄓ , ㄍㄨˋ ㄑㄧˊ ㄨㄤˊ ㄎㄜˇ ㄌㄧˋ ㄦˊ ㄉㄞˋ ㄧㄝˇ 。 ㄐㄧㄝˋ ㄕˇ ㄑㄧㄣˊ ㄨㄤˊ ㄌㄨㄣˋ ㄕㄤˋ ㄕˋ ㄓ ㄕˋ , ㄅㄧㄥˋ ㄧㄣ 、 ㄓㄡ ㄓ ㄐㄧ , ㄧˇ ㄓˋ ㄩˋ ㄑㄧˊ ㄓㄥˋ , ㄏㄡˋ ㄙㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄧㄣˊ ㄐㄧㄠ ㄓ ㄓㄨˇ , ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄨㄟˊ ㄓ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄝˇ 。 ㄍㄨˋ ㄙㄢ ㄨㄤˊ ㄓ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ , ㄇㄧㄥˊ ㄏㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄇㄟˇ , ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄡˇ 。
ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄦˋ ㄕˋ ㄌㄧˋ , ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄧㄣˇ ㄌㄧㄥˇ ㄦˊ ㄍㄨㄢ ㄑㄧˊ ㄓㄥˋ 。 ㄈㄨ ㄏㄢˊ ㄓㄜˇ ㄌㄧˋ ㄕㄨˋ ㄏㄜˊ , ㄦˊ ㄐㄧ ㄓㄜˇ ㄍㄢ ㄗㄠ ㄎㄤ 。 ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ , ㄒㄧㄣ ㄓㄨˇ ㄓ ㄗ ㄧㄝˇ 。 ㄘˇ ㄧㄢˊ ㄌㄠˊ ㄇㄧㄣˊ ㄓ ㄧˋ ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄧㄝˇ 。 ㄒㄧㄤˋ ㄕˇ ㄦˋ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄩㄥ ㄓㄨˇ ㄓ ㄒㄧㄥˊ ㄦˊ ㄖㄣˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄢˊ , ㄔㄣˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄦˊ ㄧㄡ ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ ㄓ ㄏㄨㄢˋ , ㄍㄠˇ ㄙㄨˋ ㄦˊ ㄓㄥˋ ㄒㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄓ ㄍㄨㄛˋ ; ㄌㄧㄝˋ ㄉㄧˋ ㄈㄣ ㄇㄧㄣˊ ㄧˇ ㄈㄥ ㄍㄨㄥ ㄔㄣˊ ㄓ ㄏㄡˋ , ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧˋ ㄐㄩㄣ ㄧˇ ㄌㄧˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ; ㄒㄩ ㄌㄧㄥˊ ㄩˇ ㄦˊ ㄇㄧㄢˇ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ , ㄑㄩˋ ㄕㄡ ㄋㄨˊ ㄨ ㄏㄨㄟˋ ㄓ ㄗㄨㄟˋ , ㄕˇ ㄍㄜˋ ㄈㄢˇ ㄑㄧˊ ㄒㄧㄤ ㄌㄧˇ ; ㄈㄚ ㄘㄤ ㄌㄧㄣˇ , ㄙㄢˋ ㄘㄞˊ ㄅㄧˋ , ㄧˇ ㄓㄣˋ ㄍㄨ ㄉㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄎㄨㄣˋ ㄓ ㄕˋ ; ㄑㄧㄥ ㄈㄨˋ ㄕㄠˇ ㄕˋ , ㄧˇ ㄗㄨㄛˇ ㄅㄞˇ ㄒㄧㄥˋ ㄓ ㄐㄧˊ ; ㄩㄝ ㄈㄚˇ ㄕㄥˇ ㄒㄧㄥˊ , ㄧˇ ㄔˊ ㄑㄧˊ ㄏㄡˋ , ㄕˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄉㄜˊ ㄗˋ ㄒㄧㄣ , ㄍㄥˋ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧㄡ ㄒㄧㄥˊ , ㄍㄜˋ ㄕㄣˋ ㄑㄧˊ ㄕㄣ ; ㄙㄞ ㄨㄢˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓ ㄨㄤˋ , ㄦˊ ㄧˇ ㄕㄥˋ ㄉㄜˊ ㄩˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ , ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧˊ ㄧˇ 。 ㄐㄧˊ ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄓ ㄋㄟˋ ㄐㄧㄝ ㄏㄨㄢ ㄖㄢˊ ㄍㄜˋ ㄗˋ ㄢ ㄌㄜˋ ㄑㄧˊ ㄔㄨˋ , ㄨㄟˊ ㄎㄨㄥˇ ㄧㄡˇ ㄅㄧㄢˋ 。 ㄙㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄠˇ ㄏㄞˋ ㄓ ㄇㄧㄣˊ , ㄨˊ ㄌㄧˊ ㄕㄤˋ ㄓ ㄒㄧㄣ , ㄗㄜˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟˇ ㄓ ㄔㄣˊ ㄨˊ ㄧˇ ㄕˋ ㄑㄧˊ ㄓˋ , ㄦˊ ㄅㄠˋ ㄌㄨㄢˋ ㄓ ㄐㄧㄢ ㄇㄧˇ ㄧˇ 。
ㄦˋ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄘˇ ㄕㄨˋ , ㄦˊ ㄔㄨㄥˊ ㄧˇ ㄨˊ ㄉㄠˋ : ㄏㄨㄞˋ ㄗㄨㄥ ㄇㄧㄠˋ ㄩˇ ㄇㄧㄣˊ , ㄍㄥ ㄕˇ ㄗㄨㄛˋ ㄚ ㄈㄤˊ ㄓ ㄍㄨㄥ ; ㄈㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄧㄢˊ ㄓㄨ , ㄌㄧˋ ㄓˋ ㄎㄜ ㄕㄣ ; ㄕㄤˇ ㄈㄚˊ ㄅㄨˊ ㄉㄤˋ , ㄈㄨˋ ㄌㄧㄢˋ ㄨˊ ㄉㄨˋ 。 ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄨㄛ ㄕˋ , ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄐㄧˋ ; ㄅㄞˇ ㄒㄧㄥˋ ㄎㄨㄣˋ ㄑㄩㄥˊ , ㄦˊ ㄓㄨˇ ㄅㄨˊ ㄕㄡ ㄒㄩˋ 。 ㄖㄢˊ ㄏㄡˋ ㄐㄧㄢ ㄨㄟˋ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧˇ , ㄦˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄨㄣˋ ; ㄇㄥˊ ㄗㄨㄟˋ ㄓㄜˇ ㄓㄨㄥˋ , ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ ㄩˊ ㄉㄠˋ , ㄦˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄎㄨˇ ㄓ 。 ㄗˋ ㄑㄩㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄧˇ ㄒㄧㄚˋ ㄓˋ ㄩˊ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨˋ , ㄖㄣˊ ㄏㄨㄞˊ ㄗˋ ㄨㄟˊ ㄓ ㄒㄧㄣ , ㄑㄧㄣ ㄔㄨˋ ㄑㄩㄥˊ ㄎㄨˇ ㄓ ㄕˊ , ㄒㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄢ ㄑㄧˊ ㄨㄟˋ , ㄍㄨˋ ㄧˋ ㄉㄨㄥˋ ㄧㄝˇ 。 ㄕˋ ㄧˇ ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄊㄤ 、 ㄨˇ ㄓ ㄒㄧㄢˊ , ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄏㄡˊ ㄓ ㄗㄨㄣ , ㄈㄣˋ ㄅㄧˋ ㄩˊ ㄉㄚˋ ㄗㄜˊ , ㄦˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄥˋ ㄓㄜˇ , ㄑㄧˊ ㄇㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄧㄝˇ 。
ㄍㄨˋ ㄒㄧㄢ ㄨㄤˊ ㄓㄜˇ , ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄕˇ ㄅㄨˊ ㄅㄧㄢˋ , ㄓ ㄘㄨㄣˊ ㄨㄤˊ ㄓ ㄧㄡˊ 。 ㄕˋ ㄧˇ ㄇㄨˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓ ㄉㄠˋ , ㄨˋ ㄗㄞˋ ㄢ ㄓ ㄦˊ ㄧˇ ㄧˇ 。 ㄒㄧㄚˋ ㄙㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄋㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄓ ㄔㄣˊ , ㄅㄧˋ ㄨˊ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄥˋ ㄓ ㄓㄨˋ 。 ㄍㄨˋ ㄩㄝ :“ ㄢ ㄇㄧㄣˊ ㄎㄜˇ ㄩˇ ㄨㄟˊ ㄧˋ , ㄦˊ ㄨㄟˊ ㄇㄧㄣˊ ㄧˋ ㄩˇ ㄨㄟˊ ㄈㄟ ”, ㄘˇ ㄓ ㄨㄟˋ ㄧㄝˇ 。 ㄍㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ , ㄈㄨˋ ㄧㄡˇ ㄙˋ ㄏㄞˇ , ㄕㄣ ㄗㄞˋ ㄩˊ ㄌㄨˋ ㄓㄜˇ , ㄓㄥˋ ㄓ ㄈㄟ ㄧㄝˇ 。 ㄕˋ ㄦˋ ㄕˋ ㄓ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄝˇ 。
ㄒㄧㄚˋ ㄆㄧㄢ
ㄑㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄕㄢ ㄉㄨㄥ ㄙㄢ ㄕˊ ㄩˊ ㄐㄩㄣˋ , ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄢ , ㄐㄩˋ ㄒㄧㄢˇ ㄙㄞ , ㄕㄢˋ ㄐㄧㄚˇ ㄅㄧㄥ ㄦˊ ㄕㄡˇ ㄓ 。 ㄖㄢˊ ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄌㄩˋ ㄙㄢˋ ㄌㄨㄢˋ ㄓ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨˋ ㄅㄞˇ , ㄈㄣˋ ㄅㄧˋ ㄉㄚˋ ㄏㄨ , ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˇ ㄓ ㄅㄧㄥ , ㄔㄨˊ ㄧㄡ ㄅㄞˊ ㄊㄧㄥˇ , ㄨㄤˋ ㄨ ㄦˊ ㄕˊ , ㄏㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ 。 ㄑㄧㄣˊ ㄖㄣˊ ㄗㄨˇ ㄒㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕㄡˇ , ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄤˊ ㄅㄨˊ ㄅㄧˋ , ㄔㄤˊ ㄐㄧˇ ㄅㄨˊ ㄘˋ , ㄑㄧㄤˊ ㄋㄨˇ ㄅㄨˊ ㄕㄜˋ 。 ㄔㄨˇ ㄕ ㄕㄣ ㄖㄨˋ , ㄓㄢˋ ㄩˊ ㄏㄨㄥˊ ㄇㄣˊ , ㄘㄥˊ ㄨˊ ㄈㄢˊ ㄌㄧˊ ㄓ ㄋㄢˊ 。 ㄩˊ ㄕˋ ㄕㄢ ㄉㄨㄥ ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄧˇ , ㄏㄠˊ ㄐㄩㄣˋ ㄒㄧㄤˋ ㄌㄧˋ 。 ㄑㄧㄣˊ ㄕˇ ㄓㄤ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄤ ㄦˊ ㄉㄨㄥ ㄓㄥ , ㄓㄤ ㄏㄢˊ ㄧㄣ ㄑㄧˊ ㄙㄢ ㄐㄩㄣ ㄓ ㄓㄨㄥˋ , ㄧㄠˋ ㄕˋ ㄩˊ ㄨㄞˋ , ㄧˇ ㄇㄡˊ ㄑㄧˊ ㄕㄤˋ 。 ㄑㄩㄣˊ ㄔㄣˊ ㄓ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ , ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢˋ ㄩˊ ㄘˇ ㄧˇ 。 ㄗ˙ ㄧㄥ ㄌㄧˋ , ㄙㄨㄟˋ ㄅㄨˊ ㄨˋ 。 ㄐㄧㄝˋ ㄕˇ ㄗ˙ ㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄩㄥ ㄓㄨˇ ㄓ ㄘㄞˊ ㄦˊ ㄐㄧㄣˇ ㄉㄜˊ ㄓㄨㄥ ㄗㄨㄛˇ , ㄕㄢ ㄉㄨㄥ ㄙㄨㄟ ㄌㄨㄢˋ , ㄙㄢ ㄑㄧㄣˊ ㄓ ㄉㄧˋ ㄎㄜˇ ㄑㄩㄢˊ ㄦˊ ㄧㄡˇ , ㄗㄨㄥ ㄇㄧㄠˋ ㄓ ㄙˋ ㄧˊ ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄝˇ 。
ㄑㄧㄣˊ ㄉㄧˋ ㄅㄟˋ ㄕㄢ ㄉㄞˋ ㄏㄜˊ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨˋ , ㄙˋ ㄙㄞ ㄓ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄝˇ 。 ㄗˋ ㄇㄧㄠˋ ㄍㄨㄥ ㄧˇ ㄌㄞˊ ㄓˋ ㄩˊ ㄑㄧㄣˊ ㄨㄤˊ ㄦˋ ㄕˊ ㄩˊ ㄐㄩㄣ , ㄔㄤˊ ㄨㄟˊ ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄒㄩㄥˊ 。 ㄘˇ ㄑㄧˇ ㄕˋ ㄒㄧㄢˊ ㄗㄞ ? ㄑㄧˊ ㄕˋ ㄐㄩ ㄖㄢˊ ㄧㄝˇ 。 ㄑㄧㄝˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄤˊ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄅㄧㄥˋ ㄌㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄣˊ ㄧˇ , ㄖㄢˊ ㄎㄨㄣˋ ㄩˊ ㄒㄧㄢˇ ㄗㄨˇ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄓㄜˇ , ㄑㄧˇ ㄩㄥˇ ㄌㄧˋ ㄓˋ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ ㄗㄞ ? ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˊ ㄌㄧˋ 、 ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ 。 ㄑㄧㄣˊ ㄙㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄧˋ , ㄈㄚˊ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄚˋ ㄔㄥˊ , ㄉㄜˊ ㄜˋ ㄙㄞˋ ㄦˊ ㄕㄡˇ ㄓ 。 ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄑㄧˇ ㄩˊ ㄆㄧˇ ㄈㄨ , ㄧˇ ㄌㄧˋ ㄏㄨㄟˋ , ㄈㄟ ㄧㄡˇ ㄙㄨˋ ㄨㄤˊ ㄓ ㄒㄧㄥˊ ㄧㄝˇ 。 ㄑㄧˊ ㄐㄧㄠ ㄨㄟˋ ㄑㄧㄣ , ㄑㄧˊ ㄇㄧㄣˊ ㄨㄟˋ ㄈㄨˋ , ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝ ㄨㄤˊ ㄑㄧㄣˊ , ㄑㄧˊ ㄕˊ ㄌㄧˋ ㄓ ㄧㄝˇ 。 ㄅㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄣˊ ㄗㄨˇ ㄓ ㄋㄢˊ ㄈㄢˋ , ㄅㄧˋ ㄊㄨㄟˋ ㄕ 。 ㄢˋ ㄊㄨˇ ㄒㄧˊ ㄇㄧㄣˊ ㄧˇ ㄉㄞˋ ㄑㄧˊ ㄅㄧˋ , ㄕㄡ ㄖㄨㄛˋ ㄈㄨˊ ㄅㄚˋ ㄧˇ ㄌㄧㄥˋ ㄉㄚˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓ ㄐㄩㄣ , ㄅㄨˊ ㄏㄨㄢˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄩˊ ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ 。 ㄍㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ , ㄈㄨˋ ㄧㄡˇ ㄙˋ ㄏㄞˇ , ㄦˊ ㄕㄣ ㄨㄟˊ ㄑㄧㄣˊ ㄓㄜˇ , ㄐㄧㄡˋ ㄅㄞˋ ㄈㄟ ㄧㄝˇ 。
ㄑㄧㄣˊ ㄨㄤˊ ㄗㄨˊ ㄐㄧˇ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄨㄣˋ , ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄅㄧㄢˋ 。 ㄦˋ ㄕˋ ㄕㄡˋ ㄓ , ㄧㄣ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄍㄞˇ , ㄅㄠˋ ㄋㄩㄝˋ ㄧˇ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄨㄛˋ 。 ㄗ˙ ㄧㄥ ㄍㄨ ㄌㄧˋ ㄨˊ ㄑㄧㄣ , ㄨㄟˊ ㄖㄨㄛˋ ㄨˊ ㄈㄨˇ 。 ㄙㄢ ㄓㄨˇ ㄓ ㄏㄨㄛˋ , ㄓㄨㄥ ㄕㄣ ㄅㄨˊ ㄨˋ , ㄨㄤˊ ㄅㄨˊ ㄧˋ ㄧˊ ㄏㄨ ? ㄉㄤ ㄘˇ ㄕˊ ㄧㄝˇ , ㄧㄝˇ ㄈㄟ ㄨˊ ㄕㄣ ㄇㄡˊ ㄩㄢˇ ㄌㄩˋ ㄓ ㄏㄨㄚˋ ㄓ ㄕˋ ㄧㄝˇ , ㄖㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄐㄧㄣˋ ㄓㄨㄥ ㄓˇ ㄍㄨㄛˋ ㄓㄜˇ , ㄑㄧㄣˊ ㄙㄨˊ ㄉㄨㄛ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄝˇ ,—— ㄓㄨㄥ ㄧㄢˊ ㄨㄟˋ ㄗㄨˊ ㄩˊ ㄎㄡˇ ㄦˊ ㄕㄣ ㄇㄧˊ ㄇㄟˊ ㄧˇ 。 ㄍㄨˋ ㄕˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄕˋ ㄑㄧㄥ ㄦˇ ㄦˊ ㄊㄧㄥ , ㄔㄨㄥˊ ㄗㄨˊ ㄦˊ ㄌㄧˋ , ㄏㄜˊ ㄎㄡˇ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ 。 ㄕˋ ㄧˇ ㄙㄢ ㄓㄨˇ ㄕ ㄉㄠˋ , ㄦˊ ㄓㄨㄥ ㄔㄣˊ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ , ㄓˋ ㄕˋ ㄅㄨˊ ㄇㄡˊ ㄧㄝˇ 。 ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄧˇ ㄌㄨㄢˋ , ㄐㄧㄢ ㄅㄨˊ ㄕㄤˋ ㄨㄣˊ , ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ ㄅㄟ ㄗㄞ ! ㄒㄧㄢ ㄨㄤˊ ㄓ ㄩㄥˇ ㄅㄧˋ ㄓ ㄕㄤ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄝˇ , ㄍㄨˋ ㄓˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄥ 、 ㄉㄞˋ ㄈㄨ 、 ㄕˋ , ㄧˇ ㄕˋ ㄈㄚˇ ㄕㄜˋ ㄒㄧㄥˊ ㄦˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓˋ 。 ㄑㄧˊ ㄑㄧㄤˊ ㄧㄝˇ , ㄐㄧㄣˋ ㄅㄠˋ ㄓㄨ ㄌㄨㄢˋ ㄦˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄨˊ ; ㄑㄧˊ ㄖㄨㄛˋ ㄧㄝˇ , ㄨㄤˊ ㄅㄚˋ ㄓㄥ ㄦˊ ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄘㄨㄥˊ ; ㄑㄧˊ ㄒㄧㄠ ㄧㄝˇ , ㄋㄟˋ ㄕㄡˇ ㄨㄞˋ ㄈㄨˋ ㄦˊ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄘㄨㄣˊ 。 ㄍㄨˋ ㄑㄧㄣˊ ㄓ ㄕㄥˋ ㄧㄝˇ , ㄈㄢˊ ㄈㄚˇ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄦˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄣˋ ; ㄐㄧˊ ㄑㄧˊ ㄕㄨㄞ ㄧㄝˇ , ㄅㄞˇ ㄒㄧㄥˋ ㄩㄢˋ ㄦˊ ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ ㄆㄢˋ ㄧˇ 。 ㄍㄨˋ ㄓㄡ ㄨㄤˊ ㄒㄩˋ ㄉㄜˊ ㄑㄧˊ ㄉㄠˋ , ㄑㄧㄢ ㄩˊ ㄗㄞˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ; ㄑㄧㄣˊ ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄅㄧㄥˋ ㄕ , ㄍㄨˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄔㄤˊ 。 ㄧㄡˊ ㄕˋ ㄍㄨㄢ ㄓ , ㄢ ㄨㄟˊ ㄓ ㄊㄨㄥˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄩˋ ㄩㄢˇ ㄧˇ 。
ㄅㄧˋ ㄧㄢˋ ㄩㄝ :“ ㄑㄧㄢˊ ㄕˋ ㄓ ㄅㄨˊ ㄨㄤˋ , ㄏㄡˋ ㄕˋ ㄓ ㄕ ㄧㄝˇ 。” ㄕˋ ㄧˇ ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˊ , ㄍㄨㄢ ㄓ ㄕㄤˋ ㄍㄨˇ , ㄧㄢˋ ㄓ ㄉㄤ ㄕˋ , ㄘㄢ ㄓ ㄖㄣˊ ㄕˋ , ㄔㄚˊ ㄕㄥˋ ㄕㄨㄞ ㄓ ㄌㄧˇ , ㄕㄣˇ ㄑㄩㄢˊ ㄕˋ ㄓ ㄧˊ , ㄑㄩˋ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˇ ㄒㄩˋ , ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄧㄣ ㄕˊ , ㄍㄨˋ ㄎㄨㄤˋ ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄡˇ ㄦˊ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄢ ㄧˇ 。
上篇
秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席捲天下,包舉宇內,囊括四海之意,併吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具;外連衡而鬥諸侯。於是秦人拱手而取西河之外。
譯文: 秦孝公佔據著崤山和函谷關的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛著來伺機奪取周王室的權力,(秦孝公)有統一天下的雄心。正當這時,商鞅輔佐他,對內建立法規制度,從事耕作紡織,修造防守和進攻的器械;對外實行連衡策略,使諸侯自相爭鬥。因此,秦人輕而易舉地奪取了黃河以西的土地。
孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業,因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山之眾。於是六國之士,有甯越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關而攻秦。秦人開關延敵,九國之師,逡巡而不敢進。秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。於是從散約敗,爭割地而賂秦。秦有餘力而制其弊,追亡逐北,伏屍百萬,流血漂櫓。因利乘便,宰割天下,分裂山河。強國請服,弱國入朝。延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。
譯文: 秦孝公死了以後,惠文王、武王、昭襄王承繼先前的基業,沿襲前代的策略,向南奪取漢中,向西攻取巴、蜀,向東割取肥沃的地區,向北佔領非常重要的地區。諸侯恐慌害怕,集會結盟,商議削弱秦國。不吝惜奇珍貴重的器物和肥沃富饒的土地,用來招納天下的優秀人才,採用合縱的策略締結盟約,互相援助,成為一體。在這個時候,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君。這四位封君,都見識英明有智謀,心地誠而講信義,待人寬巨集厚道而愛惜人民,尊重賢才而重用士人,以合縱之約擊破秦的連橫之策,聯合韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山的部隊。在這時,六國的士人,有甯越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出謀劃策,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅等人溝通他們的意見,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢等人統率他們的軍隊。他們曾經用十倍於秦的土地,上百萬的軍隊,攻打函谷關來攻打秦國。秦人開啟函谷關口迎戰敵人,九國的軍隊有所顧慮徘徊不敢入關。秦人沒有一兵一卒的耗費,然而天下的諸侯就已窘迫不堪了。因此,縱約失敗了,各諸侯國爭著割地來賄賂秦國。秦有剩餘的力量趁他們睏乏而制服他們,追趕逃走的敗兵,百萬敗兵橫屍道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦國憑藉這有利的形勢,割取天下的土地,重新劃分山河的區域。強國主動表示臣服,弱國入秦朝拜。延續到孝文王、莊襄王,統治的時間不長,秦國並沒有什麼大事發生。
及至始皇,奮六世之餘烈,振長策而御宇內,吞二週而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首繫頸,委命下吏。乃使蒙恬北築長城而守藩籬,卻匈奴七百餘里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。於是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪傑,收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然後踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固。良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也。
譯文: 到始皇的時候,發展六世遺留下來的功業,以武力來統治各國,將東周,西周和各諸侯國統統消滅,登上皇帝的寶座來統治天下,用嚴酷的刑罰來奴役天下的百姓,威風震懾四海。秦始皇向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩子(願意服從投降),把性命交給司法官吏。秦始皇於是又命令蒙恬在北方修築長城,守衛邊境,使匈奴退卻七百多裡;胡人不敢向下到南邊來放牧,勇士不敢拉弓射箭來報仇。秦始皇接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒諸子百家的著作,來使百姓愚蠢;毀壞高大的城牆,殺掉英雄豪傑;收繳天下的兵器,集中在咸陽,銷燬兵刃和箭頭,冶煉它們鑄造十二個銅人,以便削弱百姓的反抗力量。然後憑藉華山為城牆,依據黃河為城池,憑藉著高聳的華山,往下看著深不可測的黃河,認為這是險固的地方。好的將領手執強弩,守衛著要害的地方,可靠的官員和精銳的士卒,拿著鋒利的兵器,盤問過往行人。天下已經安定,始皇心裡自己認為這關中的險固地勢、方圓千里的堅固的城防,是子子孫孫稱帝稱王直至萬代的基業。
始皇既沒,餘威震於殊俗。然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數百之眾,轉而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下雲集響應,贏糧而景從。山東豪俊遂並起而亡秦族矣。
譯文: 始皇去世之後,他的餘威(依然)震懾著邊遠地區。可是,陳涉不過是個破甕做窗戶、草繩做戶樞的貧家子弟,是氓、隸一類的人,(後來)做了被遷謫戍邊的卒子;才能不如普通人,並沒有孔丘、墨翟那樣的賢德,也不像陶朱、猗頓那樣富有。(他)躋身於戍卒的隊伍中,從田野間突然奮起發難,率領著疲憊無力的士兵,指揮著幾百人的隊伍,掉轉頭來進攻秦國,砍下樹木作武器,舉起竹竿當旗幟,天下豪傑像雲一樣聚集,回聲似的應和他,許多人都揹著糧食,如影隨形地跟著。崤山以東的英雄豪傑於是一齊起事,消滅了秦的家族。
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陳涉之位,非尊於齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤耰棘矜,非銛於鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗於九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。然而成敗異變,功業相反,何也?試使山東之國與陳涉度長絜大,比權量力,則不可同年而語矣。然秦以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有餘年矣;然後以六合為家,崤函為宮;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。
譯文:陳涉之位,非尊於齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤櫌棘矜,非銛於鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗於九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。
中篇
秦滅周祀,並海內,兼諸侯,南面稱帝,以養四海。天下之士,斐然向風。若是,何也?曰:近古之無王者久矣。周室卑微,五霸既滅,令不行於天下。是以諸侯力政,強凌弱,眾暴寡,兵革不休,士民罷弊。今秦南面而王天下,是上有天子也。既元元之民冀得安其性命,莫不虛心而仰上。當此之時,專威定功,安危之本,在於此矣。
秦王懷貪鄙之心,行自奮之智,不信功臣,不親士民,廢王道而立私愛,焚文書而酷刑法,先詐力而後仁義,以暴虐為天下始。夫兼併者高詐力,安危者貴順權,此言取與守不同術也。秦離戰國而王天下,其道不易,其政不改,是其所以取之守之者無異也。孤獨而有之,故其亡可立而待也。借使秦王論上世之事,並殷、周之跡,以制御其政,後雖有淫驕之主,猶未有傾危之患也。故三王之建天下,名號顯美,功業長久。
今秦二世立,天下莫不引領而觀其政。夫寒者利裋褐,而飢者甘糟糠。天下囂囂,新主之資也。此言勞民之易為仁也。向使二世有庸主之行而任忠賢,臣主一心而憂海內之患,縞素而正先帝之過;裂地分民以封功臣之後,建國立君以禮天下;虛囹圄而免刑戮,去收孥汙穢之罪,使各反其鄉里;發倉廩,散財幣,以振孤獨窮困之士;輕賦少事,以佐百姓之急;約法省刑,以持其後,使天下之人皆得自新,更節修行,各慎其身;塞萬民之望,而以盛德與天下,天下息矣。即四海之內皆歡然各自安樂其處,惟恐有變。雖有狡害之民,無離上之心,則不軌之臣無以飾其智,而暴亂之奸弭矣。
譯文: 況且那天下並沒有縮小削弱,雍州的地勢,崤山和函谷關的險固,是保持原來的樣子。陳涉的地位,沒有比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山的國君更加尊貴;鋤頭木棍也不比鉤戟長矛更鋒利;那遷謫戍邊的士兵也不能和九國部隊抗衡;深謀遠慮,行軍用兵的方法,也比不上先前九國的武將謀臣。可是條件好者失敗而條件差者成功,功業完全相反,為什麼呢?假使拿東方諸侯國跟陳涉比一比長短大小,量一量權勢力量,就更不能相提並論了。然而秦憑藉著它的小小的地方,發展到兵車萬乘的國勢,管轄全國,使六國諸侯都來朝見,已經一百多年了;這之後把天下作為家業,用崤山、函谷關作為自己的內宮;陳涉一人起義國家就滅亡了,秦王子嬰死在別人(項羽)手裡,被天下人恥笑,這是為什麼呢?就因為不施行仁政而使攻守的形勢發生了變化啊。
二世不行此術,而重以無道:壞宗廟與民,更始作阿房之宮;繁刑嚴誅,吏治刻深;賞罰不當,賦斂無度。天下多事,吏不能紀;百姓困窮,而主不收恤。然後奸偽並起,而上下相遁;蒙罪者眾,刑戮相望於道,而天下苦之。自群卿以下至於眾庶,人懷自危之心,親處窮苦之實,鹹不安其位,故易動也。是以陳涉不用湯、武之賢,不借公侯之尊,奮臂於大澤,而天下響應者,其民危也。
故先王者,見終始不變,知存亡之由。是以牧民之道,務在安之而已矣。下雖有逆行之臣,必無響應之助。故曰:“安民可與為義,而危民易與為非”,此之謂也。貴為天子,富有四海,身在於戮者,正之非也。是二世之過也。
譯文: 秦統一天下,吞併諸侯,臨朝稱帝,供養四海,天下的士人順服的慕風向往,為什麼會像這樣呢?回答是:近古以來沒有統一天下的帝王已經很久了。周王室力量微弱,五霸相繼死去以後,天子的命令不能通行天下,因此諸侯憑著武力相征伐,強大的侵略弱小的,人多的欺凌人少的,戰事不止,軍民疲憊。如今秦皇南面稱帝統治了天下,這就是在上有了天子啊。這樣一來,那些可憐的百姓就都希望能靠他安身活命,沒有誰不誠心景仰皇上,在這個時候,應該保住威權,穩定功業,是安定,是危敗,關鍵就在於此了。
下篇
譯文: 秦王懷著貪婪卑鄙之心,只想施展他個人的智慧,不信任功臣,不親近士民,拋棄仁政王道,樹立個人權威,禁除詩書古籍,實行嚴刑酷法,把詭詐權勢放在前頭,把仁德信義丟在後頭,把殘暴苛虐作為治理天下的前提。實行兼併,要重視詭詐和實力;安定國家,要重視順時權變:這就是說奪天下和保天下不能用同樣的方法。秦經歷了戰國到統一天下,它的路線沒有改,他的政令沒有變,這是它奪天下和保天下所用的方法沒有不同。秦王孤身無輔卻擁有天下,所以他的滅亡很快就來到了。假使秦王能夠考慮古代的情況,順著商、周的道路,來制定實行自己的政策,那麼後代即使出現驕奢淫逸的君主,也不會有傾覆危亡的禍患。所以夏禹、商湯、周文王和周武王建立了國家,名號卓著,功業長久。
秦兼諸侯山東三十餘郡,脩津關,據險塞,繕甲兵而守之。然陳涉率散亂之眾數百,奮臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,橫行天下。秦人阻險不守,關樑不閉,長戟不刺,強弩不射。楚師深入,戰於鴻門,曾無藩籬之難。於是山東諸侯並起,豪俊相立。秦使章邯將而東征,章邯因其三軍之眾,要市於外,以謀其上。群臣之不相信,可見於此矣。子嬰立,遂不悟。借使子嬰有庸主之材而僅得中佐,山東雖亂,三秦之地可全而有,宗廟之祀宜未絕也。
譯文: 當今秦二世登上王位,普天之下沒有人不伸長脖子盼著看一看他的政策。受凍的人穿上粗布短襖就覺得很好,捱餓的人吃上糟糠也覺得香甜。天下苦苦哀叫的百姓,正是新皇帝執政才能的表現。這就是說勞苦人民容易接受仁政。如果二世有一般君主的德行,任用忠貞賢能的人,君臣一心,為天下的苦難而憂心,喪服期間就改正先帝的過失,割地分民,封賞功臣的後代,封國立君,對天下的賢士以禮相待,把牢獄裡的犯人放出來,免去刑戮,廢除沒收犯罪者妻子兒女為官家奴婢之類的雜亂刑罰,讓被判刑的人各自返回家鄉。開啟倉庫,散發錢財,以賑濟孤獨窮困的士人;減輕賦稅,減少勞役,幫助百姓解除急困;簡化法律,減少刑罰,給犯罪人以把握以後的機會,使天下的人都能自新,改變節操,修養品行,各自謹慎對待自身;滿足萬民的願望,以威信仁德對待天下人,天下人就歸附了。如果天下到處都歡歡喜喜安居樂業,唯恐發生變亂,那麼即使有奸詐不軌的人,而民眾沒有背叛主上之心,圖謀不軌的臣子也就無法掩飾他的奸詐,暴亂的陰謀就可以被阻止了。
秦地被山帶河以為固,四塞之國也。自繆公以來至於秦王二十餘君,常為諸侯雄。此豈世賢哉?其勢居然也。且天下嘗同心並力攻秦矣,然困於險阻而不能進者,豈勇力智慧不足哉?形不利、勢不便也。秦雖小邑,伐並大城,得阨塞而守之。諸侯起於匹夫,以利會,非有素王之行也。其交未親,其民未附,名曰亡秦,其實利之也。彼見秦阻之難犯,必退師。案土息民以待其弊,收弱扶罷以令大國之君,不患不得意於海內。貴為天子,富有四海,而身為禽者,救敗非也。
譯文: 二世不實行這種辦法,破壞宗廟,殘害百姓,比始皇更加暴虐無道,重新修建阿房宮,使刑罰更加繁多,殺戮更加嚴酷,官吏辦事苛刻狠毒,賞罰不得當,賦稅搜刮沒有限度,國家的事務太多,官吏們都治理不過來;百姓窮困已極,而君主卻不加收容救濟。於是奸險欺詐之事紛起,上下互相欺騙,蒙受罪罰的人很多,道路上遭到刑戮的人前後相望,連綿不斷,天下的人都陷入了苦難。從君卿以下直到平民百姓,人人心中自危,身處窮苦之境,到處都不得安靜,所以容易動亂。因此陳涉不憑商湯、周武王那樣的賢能,不借公侯那樣的尊貴,在大澤鄉振臂一呼而天下響應,其原因就在於人民正處於危難之中。
秦王足己而不問,遂過而不變。二世受之,因而不改,暴虐以重禍。子嬰孤立無親,危弱無輔。三主之惑,終身不悟,亡不亦宜乎?當此時也,也非無深謀遠慮知化之士也,然所以不敢盡忠指過者,秦俗多忌諱之禁也,——忠言未卒於口而身糜沒矣。故使天下之士傾耳而聽,重足而立,闔口而不言。是以三主失道,而忠臣不諫,智士不謀也。天下已亂,奸不上聞,豈不悲哉!先王知壅蔽之傷國也,故置公卿、大夫、士,以飾法設刑而天下治。其強也,禁暴誅亂而天下服;其弱也,王霸徵而諸侯從;其削也,內守外附而社稷存。故秦之盛也,繁法嚴刑而天下震;及其衰也,百姓怨而海內叛矣。故周王序得其道,千餘載不絕;秦本末並失,故不能長。由是觀之,安危之統相去遠矣。
譯文: 所以古代聖王能洞察開端與結局的變化,知道生存與滅亡的關鍵,因此統治人民的方法,就是要專心致力於使他們安定罷了。這樣,天下即使出現叛逆的臣子,也必然沒有人響應,得不到幫助力量了。所謂“處於安定狀態的人民可以共同行仁義,處於危難之中的人民容易一起做壞事”,就是說的這種情況。尊貴到做了天子,富足到擁有天下,而自身卻不能免於被殺戮,就是由於挽救傾覆局勢的方法錯了。這就是二世的錯誤。
鄙諺曰:“前事之不忘,後事之師也。”是以君子為國,觀之上古,驗之當世,參之人事,察盛衰之理,審權勢之宜,去就有序,變化因時,故曠日長久而社稷安矣。
過秦論。兩漢。贾谊。 上篇 秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席捲天下,包舉宇內,囊括四海之意,併吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具;外連衡而鬥諸侯。於是秦人拱手而取西河之外。 孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業,因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山之眾。於是六國之士,有甯越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關而攻秦。秦人開關延敵,九國之師,逡巡而不敢進。秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。於是從散約敗,爭割地而賂秦。秦有餘力而制其弊,追亡逐北,伏屍百萬,流血漂櫓。因利乘便,宰割天下,分裂山河。強國請服,弱國入朝。延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。 及至始皇,奮六世之餘烈,振長策而御宇內,吞二週而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首繫頸,委命下吏。乃使蒙恬北築長城而守藩籬,卻匈奴七百餘里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。於是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪傑,收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然後踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固。良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也。 始皇既沒,餘威震於殊俗。然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數百之眾,轉而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下雲集響應,贏糧而景從。山東豪俊遂並起而亡秦族矣。 且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陳涉之位,非尊於齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤耰棘矜,非銛於鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗於九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。然而成敗異變,功業相反,何也?試使山東之國與陳涉度長絜大,比權量力,則不可同年而語矣。然秦以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有餘年矣;然後以六合為家,崤函為宮;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。中篇 秦滅周祀,並海內,兼諸侯,南面稱帝,以養四海。天下之士,斐然向風。若是,何也?曰:近古之無王者久矣。周室卑微,五霸既滅,令不行於天下。是以諸侯力政,強凌弱,眾暴寡,兵革不休,士民罷弊。今秦南面而王天下,是上有天子也。既元元之民冀得安其性命,莫不虛心而仰上。當此之時,專威定功,安危之本,在於此矣。 秦王懷貪鄙之心,行自奮之智,不信功臣,不親士民,廢王道而立私愛,焚文書而酷刑法,先詐力而後仁義,以暴虐為天下始。夫兼併者高詐力,安危者貴順權,此言取與守不同術也。秦離戰國而王天下,其道不易,其政不改,是其所以取之守之者無異也。孤獨而有之,故其亡可立而待也。借使秦王論上世之事,並殷、周之跡,以制御其政,後雖有淫驕之主,猶未有傾危之患也。故三王之建天下,名號顯美,功業長久。 今秦二世立,天下莫不引領而觀其政。夫寒者利裋褐,而飢者甘糟糠。天下囂囂,新主之資也。此言勞民之易為仁也。向使二世有庸主之行而任忠賢,臣主一心而憂海內之患,縞素而正先帝之過;裂地分民以封功臣之後,建國立君以禮天下;虛囹圄而免刑戮,去收孥汙穢之罪,使各反其鄉里;發倉廩,散財幣,以振孤獨窮困之士;輕賦少事,以佐百姓之急;約法省刑,以持其後,使天下之人皆得自新,更節修行,各慎其身;塞萬民之望,而以盛德與天下,天下息矣。即四海之內皆歡然各自安樂其處,惟恐有變。雖有狡害之民,無離上之心,則不軌之臣無以飾其智,而暴亂之奸弭矣。 二世不行此術,而重以無道:壞宗廟與民,更始作阿房之宮;繁刑嚴誅,吏治刻深;賞罰不當,賦斂無度。天下多事,吏不能紀;百姓困窮,而主不收恤。然後奸偽並起,而上下相遁;蒙罪者眾,刑戮相望於道,而天下苦之。自群卿以下至於眾庶,人懷自危之心,親處窮苦之實,鹹不安其位,故易動也。是以陳涉不用湯、武之賢,不借公侯之尊,奮臂於大澤,而天下響應者,其民危也。 故先王者,見終始不變,知存亡之由。是以牧民之道,務在安之而已矣。下雖有逆行之臣,必無響應之助。故曰:“安民可與為義,而危民易與為非”,此之謂也。貴為天子,富有四海,身在於戮者,正之非也。是二世之過也。下篇 秦兼諸侯山東三十餘郡,脩津關,據險塞,繕甲兵而守之。然陳涉率散亂之眾數百,奮臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,橫行天下。秦人阻險不守,關樑不閉,長戟不刺,強弩不射。楚師深入,戰於鴻門,曾無藩籬之難。於是山東諸侯並起,豪俊相立。秦使章邯將而東征,章邯因其三軍之眾,要市於外,以謀其上。群臣之不相信,可見於此矣。子嬰立,遂不悟。借使子嬰有庸主之材而僅得中佐,山東雖亂,三秦之地可全而有,宗廟之祀宜未絕也。 秦地被山帶河以為固,四塞之國也。自繆公以來至於秦王二十餘君,常為諸侯雄。此豈世賢哉?其勢居然也。且天下嘗同心並力攻秦矣,然困於險阻而不能進者,豈勇力智慧不足哉?形不利、勢不便也。秦雖小邑,伐並大城,得阨塞而守之。諸侯起於匹夫,以利會,非有素王之行也。其交未親,其民未附,名曰亡秦,其實利之也。彼見秦阻之難犯,必退師。案土息民以待其弊,收弱扶罷以令大國之君,不患不得意於海內。貴為天子,富有四海,而身為禽者,救敗非也。 秦王足己而不問,遂過而不變。二世受之,因而不改,暴虐以重禍。子嬰孤立無親,危弱無輔。三主之惑,終身不悟,亡不亦宜乎?當此時也,也非無深謀遠慮知化之士也,然所以不敢盡忠指過者,秦俗多忌諱之禁也,——忠言未卒於口而身糜沒矣。故使天下之士傾耳而聽,重足而立,闔口而不言。是以三主失道,而忠臣不諫,智士不謀也。天下已亂,奸不上聞,豈不悲哉!先王知壅蔽之傷國也,故置公卿、大夫、士,以飾法設刑而天下治。其強也,禁暴誅亂而天下服;其弱也,王霸徵而諸侯從;其削也,內守外附而社稷存。故秦之盛也,繁法嚴刑而天下震;及其衰也,百姓怨而海內叛矣。故周王序得其道,千餘載不絕;秦本末並失,故不能長。由是觀之,安危之統相去遠矣。 鄙諺曰:“前事之不忘,後事之師也。”是以君子為國,觀之上古,驗之當世,參之人事,察盛衰之理,審權勢之宜,去就有序,變化因時,故曠日長久而社稷安矣。