詠柳

詠柳朗讀

亂條猶未變初黃,倚得東風勢便狂。

解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。

詠柳譯文及註釋

譯文

雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風的吹動下狂扭亂舞。

把它的飛絮想矇住日月,但不知天地之間還有秋霜

註釋

倚--仗恃,依靠。狂--猖狂。這兩句形容柳樹在春天綠得很快:柳條似乎還沒有發黃,但趁著東風吹暖,一下子便飛快地變綠了。

解把--解得,懂得。飛花--柳絮。

詠柳鑑賞

  這首詩把柳絮飛花的景色寫得十分生動。柳絮在東風相助之下,狂飄亂舞,鋪天蓋地,似乎整個世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一個得志便猖狂的形象。

  “未變初黃”,準確地點出了早春季節,此時柳樹枝上剛吐新芽,正是“且莫深育只淺黃”的新柳。第一、二句寫凌亂柳枝憑藉東風狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞,對柳樹的愚蠻可笑加以嘲諷。詩中把柳樹人格化的寫法,以及詩人對柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩不是純粹地吟詠大自然中的柳樹。詠柳而諷世,針對的是那些得志便猖狂的勢利小人。將狀物與哲理交融,含義深長,令人深思。

曾鞏

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,後居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易佔之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。 ...

曾巩朗讀
()

猜你喜歡

吳融 : 詠柳

自與鶯為地,不教花作媒。細應和雨斷,輕只愛風裁。
好拂錦步障,莫遮銅雀臺。灞陵千萬樹,日暮別離回。

()
吳均 : 詠柳詩

細柳生堂北,長風發雁門。秋霜常振葉,春露詎濡根。

朝作離蟬宇,暮成宿鳥園。不為君所愛,摧折當何言。

()
彭汝礪 : 詠柳

柳色溪頭相照深,詩翁收拾寄清吟。晚風吹散千絲縷,巧系遊人夜夜心。

()
張鵬翮 : 詠柳

春風吹破萬條青,一氣陶鈞未杳冥。獨喜壚前饒翠色,不因秋露怕飄零。

()
林端 : 詠柳

細雨斜風幾日晴,勞勞亭畔又清明。飛花澹澹無顏色,送客依依有性情。

天上青光分列宿,人間高隱託先生。眉痕自好何須畫,深淺時宜任變更。

()
祖孫登 : 詠柳詩

馳道藏烏日,鬱郁正翻風。抽翠爭連影,飛綿亂上空。

高葉臨胡塞,長枝拂漢宮。欲驗傷攀折,三春橫笛中。

()
蕭綱 : 詠柳詩

垂陰滿上路,結草早知春。花絮時隨鳥,風枝屢拂塵。

欲散依依採,時要歌吹人。

()
韓偓 : 詠柳

嫋雨拖風不自持,全身無力向人垂。玉纖折得遙相贈,便似觀音手裡時。

()
石延年 : 詠柳

天下風流無綠楊,一春生意別離鄉。

柔根恐是離腸結,未折長條先斷腸。

()
文彥博 : 詠柳

帶緩何曾綰,眉長未見愁。青青緣御路,鬱郁映金溝。

亂絮凌空蕩,繁絲逐吹流。傳聞隋水上,千樹擁迷樓。

()