駿馬驕行踏落花,垂鞭直拂五雲車。
美人一笑褰珠箔,遙指紅樓是妾家。
陌上贈美人。唐代。李白。 駿馬驕行踏落花,垂鞭直拂五雲車。美人一笑褰珠箔,遙指紅樓是妾家。
我騎著高大健壯的良馬踏步行走在落花上,手中的馬鞭故意掠過華美的車駕。
車中美人笑著撩起珠簾,遙遙指向前方紅樓說那是我的家。
驕:指馬高大健壯。
直:特地,故意。
拂:掠過。
五雲車:傳說中神仙的座駕。這裡指代華美的車駕。
褰:提起,撩起。
遙指:有邀至其家之意。
紅樓:一作青樓。
詩的前兩句寫一位翩翩公子。“駿馬嬌行”,從馬的“駿”寫出人的風采;“踏落花”,表明是一次春遊途中。陌上相逢,主人公的表現是“垂鞭直拂五雲車”,馬鞭直拂到她乘的五雲車上。可見馬與車的距離,馬上人與車中人的距離之近,這是暗示主人公和美人本有情意,還是“誤拂車”?“東明九芝盛,北燭五雲車”(庾信《步虛詞》)五雲車是仙人所乘的車,不寫人,但同上句一樣,從車上的“五雲”,女人的風姿可見。兩句寫出男女二人卓越不凡。
後二句是車上美人的一個小動作:她掀開綴有珠箔的車簾,淺淺一笑,纖手遙指遠處的紅樓:我的家就在那兒。開始描寫美人,在路上遇到美人,美人衝自己一笑,互生情誼。為最後的一句作鋪墊。並在最後一句轉換角度,用第三人稱的手法告訴讀者:美人邀請自己。作者如果用第一人稱寫出來人們會覺得是作者在想入非非,第三人稱則會讓人感覺到作者興奮的心情,從而增加了事情的可信度,別有妙處。
萍蹤絮跡,邂逅相逢,一見鍾情,在詩詞中並不少見。張泌《浣溪沙》詞中那個佯醉隨車行的“太狂生”,他得到的是“慢回嬌眼笑盈盈”。李商隱筆下的那對陌上相逢的男女,是“扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通”(《無題》)。車聲如雷滾滾而過,她因害羞用團扇掩面,一句話也沒有說。這裡的美人似乎介於上述兩人之間的人物:她的舉止不輕浮,也不羞羞答答;她不失端儀的抿嘴一笑,發出深情的邀請,落落大方,使人有似曾相識之感。詩雖屬側豔之作,但格調不俗,仍不失這類題材中的佼佼者。
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ...
李白。 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。
古意。周馨桂。古意。...贈,安得情非乘。我欲陳此曲,歸來撫素琴。彈作陌上桑,慷慨有餘音。
陌上花。胡天遊。陌上花。 陌上花,開滿陌,金屋美人歸未得。流蘇繡帳掩香塵,目斷君王片雲隔。九重宴罷移宮燭,歌管聲殘更漏促。自臨寶榻拂鸞箋,細字斜行寫心曲。陌上花,開滿枝,掌中美人知不知。翠眉蟬鬢今何似,趁取花時緩緩...
陌上柳。徐照。陌上柳。 千葉萬葉翠色鮮,春風吹盡枝上綿。五里長亭更短亭,古人今人千萬情。中閨美人念離別,羅衾曉寒夢分絕。陌上楊柳春生枝,陌上行人春不歸。
陌上花。釋英。陌上花。 江南三月芳菲菲,雜花生樹鶯亂飛。美人一去幾斜暉,城郭空在人民非。山河滿目草離離,留得歌聲落翠微,猶自叮嚀緩緩歸。
贈美人別。華嶽。贈美人別。 花臉送愁和露泣,鶯聲傳恨向人妖。別情遠去尤割草,相送不須離畫橋。
贈美人琴絃。裴夷直。贈美人琴絃。 應從玉指到金徽,萬態千情料可知。今夜燈前湘水怨,殷勤封在七條絲。
湖上贈美人。鄭玄撫。湖上贈美人。 琵琶新曲轉聲遲,停棹中流日暮時。細雨可憐紅袖溼,愁雲偏惹翠眉垂。
為人贈美人詩。劉孝綽。為人贈美人詩。 巫山薦枕日,洛浦獻珠時。一遇便如此,寧關先有期。幸非使君問,莫作羅敷辭。夜長眠復坐,誰知暗斂眉。欲寄同花燭,為照遙相思。