落梅風·人初靜

落梅風·人初靜朗讀

人初靜,月正明。紗窗外玉梅斜映。梅花笑人偏弄影,月沉時一般孤零。

落梅風·人初靜譯文及註釋

譯文

人剛剛靜下來,月色正是明亮的時候。白梅花枝斑駁地斜映在紗窗上。梅花偏偏弄影戲笑人,夜深了月亮沉落,庭院裡一樣淒涼孤零的景象。

註釋

玉梅:白梅。

弄影:化用宋張先《天仙子》詞句“雲破月來花弄影”句意。

落梅風·人初靜鑑賞

  馬致遠寫了二十多首“落梅風(壽陽曲)”重頭小令,內容都是言情,都寫得情韻繞樑。這支小令是其中之一。

  這支曲子寫一個獨守空房的年輕女子的哀訴,放在詩歌中,便可加上“閨怨”的標題。散曲與雜劇不同,往往不需要“自報家門”,便可從曲文的情調和構思中來判斷出主人公的身份與處境,這也是這首小令饒有興味的一個方面。

  “月墮霜飛,隔窗疏瘦,微見橫枝”(宋楊補之《柳梢青·梅》)、“尋常一樣窗間月,才有梅花便不同”(宋杜耒《寒夜》),都說明了梅月映窗特有的動人效果。此曲的起首三句,不動聲色,也描繪了月明人靜時的這樣一幅優美的畫面。然而,小令的女主人公卻別有懷抱,窗前的梅影不僅未使她愉悅,反而使她感到一種遭受嘲弄的意味。曲末的兩句,就造成了這樣的轉折。

  “梅花笑人休弄影,月沉時一般孤另”,是絕妙的構思。它承接了前文的“玉梅斜映”,利用梅花“弄影”、含笑的芳姿,而挑現出女主人公在長夜中“孤另”的事實。本來人自人,梅自梅,梅花即使不存在媚人的本心,至少也無“笑人”的用意,而作者卻故意將兩者牽惹在一起,且以此作為女子的憤言,則女主人公的孤零、悲愁,就發揚到了極點。更妙的是女子還對梅花的弄影作了進一層的推斷,想到了“月沉時”,那時梅花花影隨之隱沒,自憐不暇,也就無法再“笑人”了。梅花“孤另”與否,其實與月色毫不相干,作者故作文心,以“痴語”的表現手段,便淋漓盡致地寫出了女子獨守空閨的深怨。全曲五句,“人”、“花”、“月”各重複出現兩次,卻因作者構思的婉曲,令人不僅無累贅之感,反覺愈轉愈妙。小令以五分之三的句子寫景作為鋪墊,而於末兩句力為逆折,拈出題旨,且使前時的月窗梅影由清美轉為清悽,舉重若輕,可謂扛鼎之筆。以梅喻人、襯人固是詩歌常法,而小令於喻於襯更為曲折奇巧,語淡韻遠,確是一首難得的佳作。

馬致遠

馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始於1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。 ...

马致远朗讀
()

猜你喜歡

馬致遠 : 落梅風·人初靜

人初靜,月正明。紗窗外玉梅斜映。梅花笑人偏弄影,月沉時一般孤零。

()
貫雲石 : 落梅風

新秋至,人乍別,順長江水流殘月。悠悠畫船東去也!

這思量起頭兒一夜。

()
胡奎 : 落梅風

二十四番花信風,此風先到壽陽宮。若教吹入羅浮洞,笑殺江南白髮翁。

()
馬致遠 : 落梅風

天教富,莫太奢。無多時好天良夜。看錢奴硬將心似鐵,空辜負錦堂風月。

()
張可久 : 落梅風

東風景,西子湖。溼冥冥、柳煙花霧,黃鶯亂啼胡蝶舞。

幾鞦韆、打將春去!

()
葉嘉瑩 : 落梅風

寒燈燼,玉漏歇。點長空亂星殘月。一天風送將冬至也,擁柴門半堆黃葉。

()
張鳴善 : 落梅風·詠雪

漫天墜,撲地飛,白佔許多田地。凍殺吳民都是你!難道是國家祥瑞?

()
李致遠 : 落梅風·斜陽外

斜陽外,春雨足,風吹皺一池寒玉。畫樓中有人情正苦,杜鵑聲莫啼歸去。

()
周文質 : 落梅風·樓臺小

樓臺小,風味佳,動新愁雨初風乍。知不知對春思念他,倚欄杆海棠花下?

()