落葉

落葉朗讀

早秋驚落葉,飄零似客心。

翻飛未肯下,猶言惜故林。

落葉譯文及註釋

譯文

秋氣早來,樹葉飄落,令人心驚;凋零之情就如同這遠客的遭遇。

樹葉翻飛彷彿不願落地;還在訴說著不忍離開這片森林。

註釋

驚落葉:樹葉好像受驚似的,紛紛飄落下來。

客心:漂泊他鄉的遊子心情。

猶言:好像在說。惜:捨不得。

落葉創作背景

  孔紹安原是陳朝的達官子弟(其父孔奐為陳吏部尚書)。隨著封建王朝的更迭,他作為前朝的既得利益者,不可能不受到損害。陳亡時,孔紹安才13歲。此篇當是孔紹安於陳亡後不久“徙居京兆鄂縣(今陝西戶縣)閉門讀書期間所作。

參考資料:

1、呂晴飛等主編.漢魏六朝詩歌鑑賞辭典.北京:中國和平出版社,1999.10:962

落葉鑑賞

  這首詩是借落葉以慨嘆身世,緊扣落葉著墨,即景生情,寓託自然。

  首句用落葉驚秋的形象,比喻詩人於家國破亡後的景況。此詩開頭用個“早”字,便給了讀者以好景不長的暗示,這個“客”字,使我們聯想起南唐李煜的“夢裡不知身是客。儘管孔紹安和李煜的時代相距近四百年,各自的地位和處境也不完全一樣,但其飄零感是類似的。末兩句敘詩人懷戀故國的感情。它仍然採用比興手法,緊扣落葉著筆。“翻飛二字,竭力形容詩人內心紛亂而又身不由己的神情狀貌,可謂貼切。

  全詩通過巧妙的比喻和擬人的手法,描寫入秋落葉所引起的遊子思歸懷鄉之情早秋驚落葉,飄零似客心驚,驚恐、驚訝。客心,飄泊異鄉的遊子心情。

孔紹安

孔紹安(約577-622),字不詳,越州山陰人,孔奐長子,孔子三十三代孫。生於陳宣帝太建九年,約卒於唐高祖武德中年,約四十六歲。少於兄紹新俱以文詞知名。年十三,陳亡入隋,徙居京兆鄂縣,閉門讀書,誦古文集數十萬言。外兄虞世南異之。與詞人孫萬壽為忘年之好,時人稱為“孫、孔”。大業末,為監察御史。李淵討賊河東,紹安為監軍。李淵受禪,紹安自洛陽間行來奔,拜內史舍人,賜齎甚厚。嘗因侍宴應詔詠石榴詩云:“只為時來晚,開花不及春”。為人稱誦。尋詔撰樑史,未就而卒。紹安著有文集五十卷,(舊唐書志作三卷,本傳作五卷。此從新唐書志)傳於世。 ...

孔绍安朗讀
()

猜你喜歡

龔詡 : 落葉吟

落葉復落葉,階前漸積多。雖知無反期,未能忘舊柯。

誰知舊柯心,己萌新葉意。故情雖不同,能不我遐棄。

()
汪中 : 悲落葉

悲落葉,落葉如轉蓬。朝在嘉樹上,暮歸宿莽中。華心向秋盡,無復怨西風。

風吹漂忽安所極,高高下下不可擇。春至復青青,青青非故枝。

()
韓琦 : 落葉

人觀落葉悲,我視落葉喜。請看四序速,次第若屈指。

風霜一瞬過,望春時有幾。榮固悴之端,衰亦盛之始。

()
蕭綜 : 悲落葉

悲落葉。聯翩下重疊。重疊落且飛。從橫去不歸。長枝交蔭昔何密。

黃鳥關關動相失。夕蕊雜凝露。朝花翻亂日。亂春日。

()
莊述祖 : 落葉

彈指年光只剎那,離鴻歸燕漸蹉跎。被池一夜寒如水,起視階前落葉多。

()
李憲噩 : 落葉

落葉溪頭路,晝陰寒鳥喧。獨來亭上立,迢遞見東原。

寂寂殘秋換,悽悽風景翻。應知壟頭樹,昨夜染霜痕。

()
許國佐 : 落葉

落葉飄江岸,愁心到薊門。絕交應有作,棄婦可無言。

開府初傳庾,參軍孰姓孫。予懷常耿耿,多久不招魂。

()
修睦 : 落葉

雨過閒田地,重重落葉紅。

翻思向春日,肯信有秋風。

()
王醇 : 見落葉

朝來見落葉,因愧向林行。

飛鳥不無意,何人非有生。

()