飲酒·其八

飲酒·其八朗讀

青松在東園,眾草沒其姿,

凝霜殄異類,卓然見高枝。

連林人不覺,獨樹眾乃奇。

提壺撫寒柯,遠望時復為。

吾生夢幻間,何事紲塵羈。

飲酒·其八譯文及註釋

譯文

青翠的松樹生長在東園裡,荒草埋沒了它的身姿。

等到寒霜凝結的時候,其他植物都枯萎了,這才顯現出它卓爾不群的高枝。

在一片樹林中人可能還不覺得,單獨一棵樹的時候人們才稱奇。

我提著酒壺撫弄寒冬中的樹幹,有時候又極目遠眺。

我生活的世界就是夢幻一樣,又何必被俗世的塵囂羈絆住腳步呢。

註釋

沒其姿:掩沒了青松的英姿。其:一本作奇。

殄(tiǎn腆):滅盡。異類:指眾草。卓然:特立的樣子。這兩句是說經霜之後,眾草凋零,而青松的枝幹卻格外挺拔。

連林:松樹連成林。人不覺:不被人注意。

獨樹:一株、獨棵。眾乃奇:眾人認為奇特。奇:一本作知。

寒柯:指松樹枝。

這是倒裝句,應為“時復遠望”,有時又遠望。這句和上句極力描寫對松樹的親愛,近掛而又遠望。

何事:為什麼。紲:繫馬的繮繩,引申為牽制。塵羈:猶塵網。這句和上句是說人生如夢幻,富貴功名把人束縛夠了,為什麼還要受它的羈絆?

參考資料:

1、吳小如.《漢魏六朝詩鑑賞辭典》:上海辭書出版社,1992年9月版:第558-559頁

飲酒·其八鑑賞

  “歲寒,然後知松柏之後凋也。”(《論語·子罕》)經過孔子的這一指點,松柏之美,便象徵著一種高尚的人格,而成為中國文化之一集體意識。中國詩歌亦多讚歎松柏之名篇佳作。儘管如此,陶淵明所寫《飲酒》第八首“青松在東園”,仍然是極有特色。

  “青松在東園,眾草沒其姿。”青松之姿,挺秀而美。生在東園,卻為眾草所掩沒。可見眾草之深,其勢莽莽。青松之孤獨,也不言而喻。殄者,滅絕也。,異類,指眾草,相對於青松而言。枝者,謂枝幹。歲寒,嚴霜降臨,眾草凋零。於是,青松挺拔之英姿,常青之秀色,乃卓然出現於世。當春夏和暖之時節,那眾草也是青青之色。而況草勢甚深,所以能一時掩沒青松。可惜,眾草究竟經受不起嚴霜之摧殘,終於是凋零了。倘若青松多了,蔚然連成松林,那麼,它的與眾不同,便難以給人以強烈印象。只是由於一株青松卓然獨立於天地之間,人們這才為之詫異了。以上六句,構成全詩之大半幅,純然出之以比興。正如吳瞻泰《陶詩匯注》所說,是“借孤鬆為己寫照。”青松象徵自己堅貞不渝之人格,眾草喻指一班無品無節之士流,凝霜則是譬比當時嚴峻惡劣之政治氣候,皆容易領會。唯“連林人不覺,獨樹眾乃奇”兩句,意蘊深刻,最是吃緊,應細心體會。一株卓然挺秀之青松,誠然令人驚詫。而其之所以特異,乃在於眾草不能有青松之品質。倘園中皆是青松,此一株自不足為奇了。一位人格高尚之士人,自亦與眾不同。其實,這也是由於一班士人自己未能挺立人格。若士流能如高士,或者說人格高尚蔚然而為一代士風,則高士亦並非與眾不同。依中國文化傳統,“我欲仁,斯仁至矣”(《論語·述而》)——人人都具備著挺立人格的內在因素。“人皆可以為堯舜”(《孟子·告子下》)——人人都可以挺立起自己的主體人格。可惜士人往往陷溺於私慾,難能“卓然見高枝”。正如朱熹所說:“晉宋人物,雖曰尚清高,然個個要官職,這邊一面清談,那邊一面招權納貨。陶淵明真個能不要,此所以高於晉宋人物。”(陶澍集註《靖節先生集》附錄引)淵明少無適俗韻,晚抱固窮節,自比青松,當之無愧。最後四句,直接寫出自己。“提壺掛寒柯,遠望時復為。”寒柯,承上文“凝霜”而來。下句,陶澍注:“此倒句,言時復為遠望也。”說得是。淵明心裡愛這東園青松,便將酒壺掛在松枝之上,飲酒、流連於松樹之下。即使不到園中,亦時常從遠處來瞻望青松之姿。掛壺寒柯,這是何等親切。遠望鬆姿,正是一往深情。淵明之心靈,分明是常常從青松之卓然高節,汲取著一種精神上的滋養。莊子講的“與物有宜”,“與物為春”,“獨與天地精神往來”(分別見《莊子·大宗師》、《德充符》、《天下》篇),正是此意。結筆兩句,來得有點突兀,似與上文無甚關係,實則深有關係。夢幻,喻人生之短暫,翻見得生命之可珍惜。紲者,捆縛也。塵羈即塵網,謂塵世猶如羅網,指的是仕途。生命如此有限,彌可珍惜,不必把自己束縛在塵網中,失掉獨立自由之人格。這種堅貞高潔的人格,正有如青松。這才是真正的主體品格。

  淵明此詩之精神境界與藝術造詣,可以喻之為一完璧。上半幅純用比興,讚美青松之高姿。下半幅縱筆用賦,抒發對於青松之知賞,以及珍惜自己人格之情懷。全幅詩篇渾然一體,實為淵明整幅人格之寫照。全詩句句可圈可點,可謂韻外之致味之而無極。尤其“連林人不覺,獨樹眾乃奇”二句,啟示著人人挺立起高尚的人格,則高尚的人格並非與眾不同,意味深遠,極可珍視。《詩·小雅·裳裳者華》雲:“唯其有之,是以似之。”只因淵明堅貞高潔之人格,與青松歲寒不凋之品格,特徵相似,所以此詩借青松為自己寫照,境界之高,乃是出自天然。

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私諡“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,後辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。 ...

陶渊明朗讀
()

猜你喜歡

許寶蘅 : 飲酒八首 其八

苜蓿榴花遍近郊,王孫歸路一何遙。明珠可貫須為佩,神劍飛來不易銷。

獨坐遺芳成故事,自將磨洗認前朝。看山對酒君思我,莫損愁眉與細腰。

()
陶淵明 : 飲酒·其八

青松在東園,眾草沒其姿,

凝霜殄異類,卓然見高枝。

()
魏學洢 : 和陶飲酒 其八

鬆性本孤介,落落有奇姿。萬木凋西風,孑然聳高枝。

何如茂林中,舉俗忘其奇。披霜秀孤嶺,鬆亦何樂為。

()

白雪豔清冬,流風送餘姿。梅花獨先覺,蓓蕾動高枝。

巡檐一笑粲,所得乃經奇。草木有雕鐫,我心無思為。

()

翩翩繁華子,灼灼桃李姿。桃李雖不言,霜風摧其枝。

榮期老帶索,李廣逢數奇。坎

()

嵇康故人達,醉中凜英姿。因送孤飛鴻,手撫枯桐枝。

聊將弦上意,寓此胸中奇。才高身不容,諒非人力為。

()

秋菊有至性,霜鬆無俗姿。采采黃金花,笑撫蒼煙枝。

偶有杯中物,成此一段奇。白雲南山來,出岫復何為。

()

華鬢極老態,醜面乏妍姿。插花已不可,可插唯菊枝。

□□偶有酒,此事竟大奇。連作數日飲,詩亦未暇為。

()

鳳鳥有五文,不共群禽姿。言欲覽德輝,來下梧桐枝。

文采眾愛惜,雲是應世奇。廷無簫韶儀,好文空言為。

()