武陵桃源送人

武陵桃源送人朗讀

武陵川徑入幽遐,中有雞犬秦人家。

先時見者為誰耶,源水今流桃復花。

武陵桃源送人譯文及註釋

譯文

進入幽靜的武陵源後,村落中雞犬處處,是那秦時人家。

最先見到這幅美景的是誰呢?如今武陵源的水流動依舊,桃花也重開了。

註釋

幽遐:僻遠;深幽。

耶:文言疑問詞,相當於“呢”或“嗎”。

武陵桃源送人鑑賞

  本詩所引武陵,自然是陶淵明名篇《桃花源記》中的武陵源。可以說整首詩都是從其中化出。

  陶淵明作《桃源記》,雲:‘源中人自言,先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉’……自是之後,詩人多賦《桃源行》,不過稱讚仙家之樂。”武陵之於桃源,不僅在唐詩中得以繼承和發展,而且對於初唐的山水田園詩創作產生了很大影響。使一些“山水田園詩”的創作不僅具有更浪漫的想象空間和絢麗色彩,而且還產生了神奇詭異的仙化意象。這一現象的產生主要是由於當時唐朝社會道教盛行,再加上富裕的生活和繁榮昌盛的社會使得人們追尋心靈深處中對於生命短暫的憂鬱。因此,許多篤通道教的詩人在他們的作品中,常常會描寫他們近乎幻覺式的想象。據劉中文先生考證,在現存的唐人詩詞中,以“桃花源”為題的作品達21題24首之多,包融的《武陵桃源送人》就是在這樣的背景下產生的。

包融

唐詩人,開元初,與賀知章、張旭、張若虛皆有名,號吳中四士。張九齡引為懷州司馬,遷集賢直學士、大理司直。子何、佶,世稱二包,各有集。融詩今存八首。 ...

包融朗讀
()

猜你喜歡

為子歌行樂,西南入武陵。風煙無戰士,賓榻有吟僧。

山繞軍城疊,江臨寺閣層。遍尋幽勝了,湘水泛清澄。

()
鄭如蘭 : 題武陵桃源圖

數家雞犬水雲鄉,隔斷紅塵路渺茫。洞口桃花自開落,不知人世幾滄桑。

()
劉敞 : 桃源

武陵溪水清無塵,武陵桃樹花長春。會買漁舟謝賓客,來作武陵山下人。

秦人洞府晉人溪,碧草紅桃處處迷。流水至今堪悵望,問津從古失端倪。

()
樑份 : 送人

相逢言未了,意氣倍相親。君欲成何事,餘慚負此身。

賃舂仍避漢,蹈海不知秦。恥作桃源客,春風坐誤人。

()
李頎 : 送人歸沔南

梅花今正發,失路復何如。舊國雲山在,新年風景餘。
春饒漢陽夢,日寄武陵書。可即明時老,臨川莫羨魚。

()

常愛武陵郡,羨君將遠尋。空憐世界迫,孤負桃源心。

洛陽遙想桃源隔,野水閒流春自碧。花下常迷楚客船,

()
黃庭堅 : 武陵

武陵樵客出桃源,自許重遊不作難。

卻覓洞門煙鎖斷,歸舟風月夜深寒。

()
王景月 : 桃源行
...咫尺不戴秦,秦令安能到空谷。

商山紫芝青門瓜,武陵洞底栽桃花。

()
張弼 : 桃源雪

正月桃源路,東風雪後時。布帆衝宿霧,桂棹拂流澌。

鴨綠添溪漲,鵝黃上柳枝。壯遊秦少府,錯賦武陵詩。

()