浪淘沙·極目楚天空

浪淘沙·極目楚天空朗讀

極目楚天空,雲雨無蹤,漫留遺恨鎖眉峰。自是荷花開較晚,孤負東風。

客館嘆飄蓬,聚散匆匆,揚鞭那忍驟花驄。望斷斜陽人不見,滿袖啼紅。

浪淘沙·極目楚天空譯文及註釋

譯文

放眼這南方的天空,看到天的邊際,雲彩和雨水都消失的不見蹤影,卻到處彷彿都是遺憾和幽恨的氛圍,不禁讓我緊緊地皺起了眉頭。自古以來的荷花都是開的甚晚,辜負了早早吹過的東風。

坐在旅店裡感嘆你我漂泊不定的人生,聚散又是這樣一瞬之間,看著你揮起馬鞭猛地抽打你那匹駿馬,讓它飛奔起來。我看著你隨著傍晚的夕陽與我漸行漸遠,直到我看不到你,哭溼了那被夕陽映紅了的衣袖。

註釋

飄篷:形容人象蓬草一樣飄泊無定。

花驄:駿馬。

浪淘沙·極目楚天空鑑賞

  《詞林紀事》記《能改齋漫錄》載:宣和間,有題陝府驛壁雲:幼卿少與表兄同研席,雅有文字之好。未笄,兄欲締姻,父母以兄未祿,難其請。遂適武弁。明年,兄登甲科,職洮房。而良人統兵陝右,相與邂逅於此,兄鞭馬略不相顧。豈前憾未平耶。因作《浪淘沙》以寄情雲。

  此詞借景抒情。上片委婉含蓄地寫出“荷花開晚,孤負東風”。下片抒發“聚散匆匆”的慨嘆。“望斷斜陽人不見”,流露了無限眷戀之情。全詞纏綿哀怨,真摯動人。

幼卿

幼卿,生卒和姓氏不詳。宋徽宗宣和年間在世,《能改齋漫錄》卷十六錄其詞一首。 ...

幼卿朗讀
()

猜你喜歡

劉基 : 浪淘沙

門外幾多春,特地愁人,紅英都作馬蹄塵。只有青青河畔草,一似相親。

極目楚江濱,流水無津,野猿山鳥怨芳辰。叫雨呼雲昏復曉,天也傷神。

()

千古幾詞雄,把卷臨風。銅琶鐵板大江東。只恐夜深星斗落,驚卻蛟龍。

我亦喜雕蟲,莫問窮通。仙人招手碧雲中,十二萬年心不死,海闊天空。

()
史達祖 : 過龍門/浪淘沙令

一帶古苔牆。多聽寒螿。篋中針線早銷香。燕尾寶刀窗下夢,誰翦秋裳。宮漏莫添長。空費思量。鴛鴦難得再成雙。昨夜楚山花簟裡,波影先涼。

()

十萬射潮弓。竟夕洶洶。寒風挾雨入簾櫳。為底惱人聲陣陣,鐵馬丁東。

極目望長空。月影朦朧。殘燈無焰短擎紅。爭奈夜寒人不寐,樽酒誰同。

()

浩瀚泛輕煙。極目無邊。灘頭幾隻小漁船。打得銀魚光閃閃,一片歡然。

屹立碧峰巔。指點山川。榆關雄險接遼燕。細察風雲籌未雨,衛我新天。

()

春雨過窗紗,細嫋微斜。短衾清睡夢難遮。起靠雕欄寒薄袖,惆悵風花。

酒病又添些。只是無家。此生飄泊絮年華。飄盡天空猶墮水,更去天涯。

()

誰乞買山錢,容我歸眠。垂頭鶴與禁聲蟬,自笑此身從擺弄,風引虛船。

流落楚江邊,窮達皆緣。今朝聊復一欣然。藉著夾衣冰雪裡,捱到明年!

()
周邦彥 : 楚村道中

林棲野吸散鴉群,極目風霾亂日曛。

短麥良良乾憶雨,遠峰黯黯細輸雲。

()
周邦彥 : 楚村道中 其一

林棲野啄散鴉群,極目風霾亂日曛。短麥離離乾憶雨,遠峰黯黯細輸雲。

愁逢雜路尋車轍,賴有高林出酒巾。輒得問津凡父老,不應看客廢鋤耘。

()