雨餘小步

雨餘小步朗讀

蓮花蓮葉柳塘西,疏雨疏風斜照低。

竹籜冠輕容雪鬢,桃枝杖滑困春泥。

垂虹疑飲雙溪水,砌草新添一寸荑。

不擬孤山閒放鶴,鵓鳩恰恰向人啼。

雨餘小步譯文及註釋

譯文

柳塘西處,蓮葉田田,蓮花清麗,風輕雨疏,夕陽西斜。

花白的頭髮上戴著竹籜冠,拄杖出行,又被困溼滑的春泥。

彩虹倒映在水中,彷彿在飲溪水,路邊的茅草也新長出了嫩芽。

此時鵓鳩正在動聽地歌唱,我已不打算再去過孤山放鶴的隱逸生活了。

註釋

籜(tuò):竹筍的皮。

荑(tí):茅草的嫩芽。

雨餘小步鑑賞

  “蓮花蓮葉柳塘西”,點明“小步”的地點,並描寫出雨後蓮塘的美麗景象,兩個“蓮”字連用,具有音韻之美,也暗示了對美景的喜愛。“疏雨疏風斜照低”點明“小步”的時間,並通過對風輕雨疏、夕陽西斜的景象,渲染出春雨初霽之時明麗、清新的氛圍。頷聯描寫作者頭戴竹籜冠、手柱桃枝杖被困春泥的情狀。頷聯選取了“垂虹”“砌草”等常見而富有特色的景物進行描寫,細膩生動,情景交融。尾聯寫詩人為鵓鳩動聽的蹄叫打動,而不打算過孤山放鶴的隱逸生活,表達了自己對當下生活的喜愛之情。

王夫之

王夫之(1619年10月7日-1692年2月18日),字而農,號姜齋、又號夕堂,湖廣衡州府衡陽縣(今湖南衡陽)人。他與顧炎武、黃宗羲並稱明清之際三大思想家。其著有《周易外傳》、《黃書》、《尚書引義》、《永曆實錄》、《春秋世論》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《宋論》等書。王夫之自幼跟隨自己的父兄讀書,青年時期王夫之積極參加反清起義,晚年王夫之隱居於石船山,著書立傳,自署船山病叟、南嶽遺民,學者遂稱之為船山先生。 ...

王夫之朗讀
()

猜你喜歡

趙完璧 : 久雨新晴小步

雲雨連朝不下堂,新晴小步玩庭芳。莓苔為我開清興,是處氤氳翡翠光。

()
李寄 : 小步林中

紛紛涼葉動,風嶺步重重。鬆影花輕葛,雲絲嬲短筇。

怪啼何種鳥,遠翠乍晴峰。一爽朝來熱,還來聽晚鐘。

()
李寄 : 夏日小步

高樹涼飆下,吾其解帶風。看飛錦綬鳥,聽叫白頭翁。

面目今傖父,乾坤一裸蟲。喜無苛禮法,束縛到嗣宗。

()
楊萬里 : 多稼亭前小步

櫻桃拋過隔牆莟,芍藥叢抽刺土芽。

最是蜜蜂無意思,忍將塵腳蹈梅花。

()
陳必復 : 雨晴小步

蠶月家家靜,村流處處深。

草分兩岸色,竹覆半池陰。

()
李寄 : 過新庵小步

失陪僧告罪,行坐任吾真。樹蟻緣成路,花蜂食遍春。

鳥言清可譯,鬆貌肅如賓。茲幸無拘禮,周旋我損神。

()
董嗣杲 : 小步晚興

板橋孤渡險,草屋四檐穿。

遠客感新月,短髭傷壯年。

()
黃省曾 : 望西塞山小步一首

西塞山前秋暮時,行行歌把碧松枝。鱖魚白鷺玄真興,流水桃花空爾思。

()

散步小逡巡,茅檐愛日新。梅知春意思,山借雪精神。

減曲篘村釀,加籩薦野珍。蕭然捐世慮,自謂葛天民。

()