長相思·山驛

長相思·山驛朗讀

短長亭,古今情。樓外涼蟾一暈生,雨餘秋更清。

暮雲平,暮山橫。幾葉秋聲和雁聲,行人不要聽。

長相思·山驛譯文及註釋

譯文

短亭長亭,古今離情。高樓外清冷的月亮被罩上了一圈光暈,雨後的秋天格外悽清。

浮雲淡淡,遠山茫茫。秋葉落地聲伴著孤雁哀鳴,遠遊的行人不忍聽。

註釋

山驛(shān yì):山路上的驛站,指作詞之地。

長相思:原為唐教坊曲,後用作詞調名。調名取自南朝樂府“上言長相思,下言久離別”句。又名《相思令》、《雙紅豆》、《吳山青》、《山漸青》、《憶多嬌》、《長思仙》、《青山相送迎》等。

短長亭:古代驛道五里設一短亭,十里設一長亭。此代指行旅、行程。

古今情:古今相同的離情。

涼蟾(liáng chán):秋月。

暈:月暈,月亮四周的光環。

餘(yú):剩下、遺留。

橫:地理上指東西向,此指遠山迷茫。

和:應和。

參考資料:

1、楊鼎夫.中華傳統文化精選讀本·二年級 下冊:廣東人民出版社,2008:49

2、蕭希鳳注.宋詞三百首簡注:對外經濟貿易大學出版社,2013.09:第114頁

長相思·山驛創作背景

  這首詞是詞人早年所作。當時詞人屢試不第,羈旅異鄉,幾欲灰心,恰逢陰雨,徹夜難眠,雨後登亭,臨亭就所望所感而發此作。

參考資料:

1、[宋] 黃昇.花菴詞選: 上海古籍出版社 ,2007

長相思·山驛鑑賞

  《長相思》為万俟詠寫行旅之作,上片點明時序和地點,下片含蓄表達行人的愁思。通篇蕭疏冷落,情在言外。這首詞全詞圍繞著詞人於秋季雨後登亭的所見所聞,秋季雨後的淒涼孤寂的氛圍,烘托出作者的思鄉之情。

  上片起首兩句,寫山驛望中所見,兼含旅思。兩個短句,從時、空兩方面著筆,而想象縱橫馳騁,其感情色彩增強而意境加厚。第三句客觀寫景:“樓外涼蟾一暈生。”這句話寫到小樓在月影下獨立,月影映襯著小樓,詞人將深秋月夜描述猶如畫一樣。用“蟾”而不用“月”、“兔”字,不僅平仄妥貼,而且因為蟾蜍這種動物喜歡潮溼而體表是冷的,更能表現出“涼”意,“涼”字又暗示了行人觸景所生的感情感情。黃蓼園說此句“仍帶古今情之意”,可謂善於體會。“暈”是“雨餘”景象,又是風起的徵兆,此句近啟“雨餘秋更清”一句,遠興“幾葉秋聲”一句。

  下片仍是寫驛樓上的所見所聞,思鄉的客愁表現得更強烈。過片“暮山平”兩句,扣住“山驛”的“山”字,描寫日暮黃昏時的山中景象。太陽漸漸西沉,暮雲合攏。遠遠望去,群山模糊一片,山中的暝色越來越深了。雲空闊而單調,使得整首詞讀後給人蕭瑟之感。大筆地塗抹,景象開闊而沉鬱,濃重的暮色有力地烘染著遊子的鄉愁。“幾葉秋聲和雁聲”,則由視覺而聽覺。所見既已如此,所聞更使心驚。風吹葉落,秋聲蕭瑟,再加上南歸大雁的鳴叫,此情此景,真讓人難以承受。因而詞人不禁撥出“行人不要聽”,把深濃的鄉思推向高潮。水到渠成,收合自然。

万俟詠

万俟詠是北宋末南宋初詞人。字雅言,自號詞隱、大梁詞隱。籍貫與生卒年均不詳。哲宗元佑時已以詩賦見稱於時。據王灼《碧雞漫志》卷2記載:“元佑時詩賦老手”。但屢試不第,於是絕意仕進,縱情歌酒。自號“大梁詞隱”。徽宗政和初年,召試補官,授大晟府制撰。紹興五年(1135)補任下州文學。善工音律,能自度新聲。詞學柳永,存詞27首。 ...

万俟咏朗讀
()

猜你喜歡

晏幾道 : 長相思·長相思

長相思,長相思。若問相思甚了期,除非相見時。

長相思,長相思。欲把相思說似誰,淺情人不知。

()
晏幾道 : 長相思·長相思

長相思,長相思。若問相思甚了期,除非相見時。

長相思,長相思。欲把相思說似誰,淺情人不知。

()

長相思,在沅湘,九疑之山鬱蒼蒼。

青天蕩蕩林木暗,落日虎嘯風飛揚,欲往從之水無航。

()

長相思。

久離別。

()

長相思,小山下。

蘼蕪秋深沒行路,王孫年年歸不去。

()
陳羽 : 長相思

相思長相思,相思無限極。相思苦相思,相思損容色。
容色真可惜,相思不可徹。日日長相思,相思腸斷絕。
腸斷絕,淚還續,閒人莫作相思曲。

()
胡應麟 : 長相思 其二

長相思,路行難,玉關鴻雁何時還。張霧幄,捲雲鬟,青燈夜未滅,翠被曉猶寒。

荏苒紅顏鏡中老,空閨日日望刀環。長相思,路行難。

()
釋函可 : 長相思 其二

長相思,暗淚披。蟲吟草根如知之,夜深佛火光希微。

鐘鼓不鳴心肝摧,白雲一片何處棲,故園紫荊餘枯枝。

()
劉基 : 長相思

長相思,妾在天南君在北,紅顏未必無人知。葑菲不羨君王食,相思迢迢隔天河,長夜不眠愁柰何。

欲憑魂夢到君所,君門九重虎豹多。長相思,向誰道?

()