酈道元(約470—527),字善長。漢族,范陽涿州(今河北涿州)人。北朝北魏地理學家、散文家。仕途坎坷,終未能盡其才。他博覽奇書,幼時曾隨父親到山東訪求水道,後又遊歷秦嶺、淮河以北和長城以南廣大地區,考察河道溝渠,蒐集有關的風土民情、歷史故事、神話傳說,撰《水經注》四十卷。文筆雋永,描寫生動,既是一部內容豐富多彩的地理著作,也是一部優美的山水散文彙集。可稱為我國遊記文學的開創者,對後世遊記散文的發展影響頗大。另著《本志》十三篇及《七聘》等文,已佚。
出身官宦
魏孝文帝延興二年(472年)壬子,酈道元生於涿州酈亭(今河北省涿州市道元村)的一個官宦家庭。他的父親酈範年少有為,在北魏太武帝時期,任給事東宮,後來他以優秀的戰略眼光成為了一個優秀的軍師,曾經做過平東將軍和青州刺史。
酈道元少年時期,因父親酈範擔任青州刺史,便跟隨父母居住青州(今山東省青州市)。
為官經歷
太和初年,酈道元承襲永寧侯爵位,依例降為伯這一等級。太和十七年(493年)秋季,北魏遷都洛陽,酈道元擔任尚書郎。太和十八年(494年),跟隨魏孝文帝出巡北方,因執法清正,被提拔為治書侍御史。御史中尉李彪認為道元執法公正嚴厲,自太傅掾引進為書侍御史。
李彪被僕射李衝所彈劾,酈道元也被被免職。景明年間(500—503年),酈道元被下放為冀州鎮東府長史。刺史於勁,乃是順皇后的父親,西征關中的時候,也沒有到過此州。酈道元在那裡為官三年,為政嚴酷,人們非常敬畏他,以至於奸人盜賊紛紛逃往他鄉,冀州境內大治。後來酈道元又做了魯陽郡太守,上表朝廷建立學校,推崇教育,教化鄉民。朝廷下詔說:“魯陽原本是南部邊境的地區,沒有設立過學校。現在可以在那裡設立學校,使魯陽像西漢文翁辦學那樣成為有文化教養的地區。”酈道元在魯陽郡的日子,老百姓佩服他的威名,不敢違法。
延昌年間(512—515年),酈道元為東荊州刺史,以威猛為政,就像在冀州一樣。當地百姓到朝廷向皇帝告狀,告他苛刻嚴峻,請求前任刺史寇祖禮回來復任。等到寇祖禮回來並派遣戍邊士兵七十名送酈道元回京時,兩人都因為犯事被罷官。
魏孝明帝正光四年(523年),酈道元擔任河南尹,治理京城洛陽。其後,奉詔前往北方各鎮,整編相關的官吏,籌備軍糧,作好防守邊關的必要準備。孝明帝把沃野鎮、懷朔鎮、薄骨律、武川鎮、撫冥鎮、柔玄鎮、懷荒鎮、御夷鎮諸鎮都改為州,它們的郡、縣、戍的名稱,令準古城邑。朝廷詔令道元為持節兼黃門侍郎,急速與大都督李崇籌劃應設定,裁減去留。恰逢各鎮起義叛亂,裁減之事沒有結果就返回了。孝昌初年,樑朝派遣將領攻打揚州刺史元法僧又在彭城反叛。詔令道元為持節、兼侍中、兼行臺尚書,排程各軍,依照僕射李平的先例。軍隊到達渦陽,戰敗撤退。後酈道元追逐討伐,多有斬殺俘獲。後來被授任御史中尉。
酈道元執政平素嚴厲,頗遭豪強和皇族忌恨。但當地豪強卻不能把酈道元怎麼樣,他們的聲望更有損害。皇親元微誣陷叔父元淵,酈道元力陳事實真相,元淵得以昭雪。元微因此嫉恨酈道元。
司州牧、汝南王元悅寵幸丘念左右親近的人,常與他們起居。到選州官的時候,多取決於丘念。丘唸經常高興且偷偷地收下元悅送給他的宅第,有時兩人還一起去此宅第,道元祕密查訪得知此事,逮捕了丘念並將其關進監獄。元悅上奏靈太后,請保全丘念之身,便詔令赦免丘念。酈道元(搶在命令下達之前)就把丘念處死,並用此事檢舉元悅的違法行為。[8] 元悅從此懷恨在心。
不屈而死
北魏孝昌三年(公元527年),孝昌三年丁未十月(527年11月),南齊皇族、北魏雍州刺史蕭寶夤在長安(今陝西省西安市)發動叛亂,當時雍州刺史蕭寶夤謀反的情況逐漸嚴重。侍中、城陽王元徽平素忌恨道元。元微、元悅便使出借刀殺人之計,通過暗示朝廷,且竭力慫恿胡太后任命酈道元為關右大使,去監視蕭寶夤。寶夤顧慮到道元想要平息自己的叛亂,也認為這是朝廷要算計自己,受汝南王元悅慫恿便派遣他的行臺郎中郭子恢在陰盤驛亭圍住道元。亭在岡下,人們常吃岡下的井水。但道元已經被包圍,掘井十多丈都沒有水。水沒有了,力氣也就少了許多。賊寇於是跳牆而入。酈道元與他的弟弟酈道峻、酈道博,長子酈伯友、次子酈仲友被殺害。道元死前怒目呵斥賊人,大聲斥責而死亡。寶夤還是派人殯殮他們父子,埋葬在長安城東。事平,靈柩回到長安城,朝廷追贈為吏部尚書、冀州刺史、安定縣男。
武泰元年(528年)春,魏軍收復長安,酈道元還葬洛陽,被朝廷追封為吏部尚書、冀州刺史。三子酈孝友承襲爵位。
酈道元生活在南北朝時期,北方為北魏、北齊、北周政權,南方先後為劉宋、南齊、南樑、南陳政權。酈道元雖然只是活動在北魏統治的地區之內,但他的著作並沒有受政權和地域的限制,他的視野遠遠地超出了北魏政權統治的範圍,反映了他盼望祖國早日實現統一的心情。在《水經注》中,酈道元所記述的內容包括了全國各地的地理情況,還記述了一些國外的地理情況,其涉及地域東北至朝鮮的壩水(今大同江),南到扶南(今越南和柬埔寨),西南到印度新頭河 (今印度河),西至安息(今伊朗)、西海(今蘇聯鹹海),北到流沙 (今蒙古沙漠)。可以說,《水經注》是北魏以前中國及其周圍地區的地理學的總結。
酈道元在寫《水經注》時,突破了《水經》只記河流的侷限。他以河流為綱,詳細地記述了河流流經區域的地理情況,包括山脈、土地、物產、城市的位置和沿革、村落的興衰、水利工程、歷史遺蹟等古今情況,並且具有明確的地理方位和距離的觀念。像這樣寫作嚴謹、內容豐富的地理著作,在當時的中國,以至世界上都是無與倫比的。
從《水經注》中我們可以看到,酈道元以其飽滿的筆觸,為我們展現了一千四百年前中國的地理面貌,使人們讀後可以對各地的地理狀態及其歷史變遷有較清晰的瞭解。例如從關於北京地區的描述中,我們可以知道當時北京城的城址、近郊的歷史遺蹟、河流以及湖泊的分佈等,還可以瞭解到北京地區人們早期進行的一些大規模改變自然環境的活動,像攔河堰的修築、天然河流的導引和人工渠道的開鑿等。這是我們現在所能得到的關於北京地區最早的地理資料,也是我們研究北京地區歷史地理變遷的一個重要地點。這些資料對於我們今天仍然是非常有用的。
《水經注》中的內容,除酈道元親身考察所得到的資料外,還引用了大量的歷史文獻和資料,其中引用前人的著作達437種之多,還有不少兩漢、曹魏時代的碑刻材料。這些書籍和碑刻,後來在歷史的變遷中大都已經散佚了,幸而有酈道元的引用轉錄,才尚存一斑,使我們能夠知道這些書籍和碑刻的部分內容。這又是我們研究我國文明發展歷史的極其寶貴的資料。
酈道元對地理學的貢獻和歷史功績,是值得人們尊崇的。因此,酈道元被後人尊為中世紀最偉大的地理學家,是當之無愧的。
自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。(闕通:缺;重巖一作:重巒)
至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。(溯同:泝;暮到一作:暮至)
三峡。南北朝。郦道元。 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:缺;重岩一作:重峦) 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同:泝;暮到一作:暮至) 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(巘一作:山献) 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”